Exemples d'utilisation de "equal protection clause" en anglais
The birth rate and death rate were nearly equal.
O índice de mortalidade e o índice de natalidade eram quase iguais.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Todos têm direito à protecção dos interesses morais e materiais ligados a qualquer produção científica, literária ou artística da sua autoria.
For your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance.
Para sua proteção, por favor, leia completamente estas instruções de segurança antes de operar o dispositivo.
Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Toda pessoa tem direito a organizar sindicatos e a ingressar neles para a proteção de seus interesses.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.
Apesar da proteção do governo, ele sofreu um atentado que o matou.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção social.
The two teachers had an equal number of students.
Os dois professores tinham o mesmo número de estudantes.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation.
Estes limites são traçados para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando um equipamento é operado em uma instalação residencial.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
It's fair if they get equal pay for the same job.
É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço.
The number Pi is approximately equal to 3.14 or 22/7. Its symbol is "π".
O número pi é aproximadamente igual a 3,14 ou 22:7. Seu símbolo é "π".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité