Sentence examples of "AUTO" in English

<>
The growth of the auto industry will be capped by sustainability issues if we don't solve the problems. Рост автомобильной промышленности будет ограничен проблемой разумного использованием ресурсов. если мы не решим эти проблемы.
Sales of auto parts and accessories Продажа автозапчастей и аксессуаров
Declan's Auto Repair Shop. Авторемонтная мастерская Деклана.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands. Автомеханики заканчивают рабочий день с руками, чёрными от сажи.
That's why I watch auto racing. Это единственная причина почему я смотрю автогонки.
We have a little slight malfunction, with the auto pilot. У нас небольшой сбой в работе автопилота.
Man, I am so psyched for this auto show. Чувак, я так психовал на автошоу.
It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage. Она стремилась выйти на развивающийся рынок вида автострахования, при котором водители платят на основе пробега.
Terrorism kills far fewer people than auto accidents or cigarettes. Терроризм убивает гораздо меньше людей, чем автомобильные аварии или сигареты.
Many employers in the auto, tourism, advanced manufacturing, and shipbuilding industries have taken to “pre-hiring” young people – that is, guaranteeing them a job if they complete a rigorous training program. Многие работодатели в области автомобильного и туристического бизнеса, сложного производства и кораблестроения прибегают к так называемому «предварительному трудоустройству». Это означает, что за студентами предварительно закрепляются определенные трудовые места, которые становятся постоянными при условии прохождения студентами жесткой программы обучения.
We figured out a kind of a digital inkjet printer for this very stiff, strong, carbon-composite material, and then ways to thermoform it, because it's a combination of carbon and nylon, into whatever complex shapes you want, like the one just shown at the auto show by one of the tier-one suppliers. Мы придумали своего рода цифровой струйный принтер для очень жесткого, прочного, графитового композита, и способы его формовки при горячих температурах , в любые самые сложные формы типа представленных на автосалоне одним из прямых поставщиков .
Mrs. Perol has sued the owner of the auto repair shop and the case is still pending in court. Г-жа Перол подала в суд на владельца автомастерской, и дело все еще находится в суде.
In June 2005, the Commission, Ford Motor Co., and the United Auto Workers (UAW) union resolved, through a consent order, thirteen charges concerning a written test for skilled trades apprentice positions that had a disparate impact on African American applicants. В июне 2005 года Комиссия, корпорация " Форд мотор ко. " и Объединенный профсоюз работников автомобильной промышленности (ОПРАП) на основе согласительного постановления урегулировали дело, связанное с тринадцатью жалобами на введение письменного теста для прошедших обучение кандидатов на должности учеников квалифицированных специальностей, который ставил в неравное положение кандидатов из числа афроамериканцев.
So Mexico's auto industry must make huge advances in productivity if it is to maintain the same wage level in the future. По этой причине мексиканская автомобильная промышленность должна значительно прибавить в производительности труда, чтобы сохранить тот же уровень зарплаты в будущем.
He just happens to work at an auto parts store, which just happens to sell hydrofluoric acid. Он всего лишь работает в магазине автозапчастей, в котором всего лишь продается фтороводородная кислота.
He's working at an auto repair shop on McGuinness Boulevard. Он работает в авторемонтной мастерской на бульваре Макгиннесс.
Facilitate a greater degree of self reliance, by providing an opportunity for the working woman to become efficient in areas such as home appliance, repair, auto mechanics, painting, plumbing and woodwork. Способствовать большей опоре на собственные силы, обеспечивая возможность для работающей женщины получить квалификацию в таких областях, как бытовые приборы, ремонт, автомеханика, малярные работы, слесарно-водопроводное дело и столярные работы.
It's no more dangerous than boxing or auto racing. Он ни чем не хуже бокса или автогонок, и.
They never let me turn the auto pilot off on the Sims unless we're literally a million miles away from docking. Они никогда не позволят мне выключить автопилот в симуляторе, если я не буду в миллионе миль от порта.
They have begun to notice how Palin is trotted out like a model at an auto show to be introduced to heads of state as if they are local car dealers, and how the media are allowed to take pictures but not ask questions (“That’s me with Henry Kissinger!”). Они начали замечать, как Пэйлин заставляют знакомиться с главами государств, будто она модель на автошоу, а они местные продавцы, что СМИ разрешается только фотографировать ее, а не задавать ей вопросы (“Это — я с Генри Киссинджером!”).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.