Sentence examples of "Access Point" in English
Disable older wireless protocols on your wireless access point
Отключите старые протоколы беспроводной связи в точке беспроводного доступа
The only other access point is through the main air-conditioning duct.
Есть вход через главный трубопровод системы кондиционирования.
The commands to create a DAG without a cluster administrative access point are very similar:
Команды для создания группы обеспечения доступности баз данных без точки административного доступа кластера очень похожи.
I told you never to take the headset off outside the access point, didn't I?
Я же говорил, не снимай гарнитуру не в головном центре, верно?
Minor modifications to gate 5, for use as access point available to all vehicles during working hours;
незначительную модификацию ворот 5 для их использования на въезд всех авто-транспортных средств в рабочее время;
Some third party applications connect to the cluster administrative access point to perform management tasks, such as backup or monitoring.
Некоторые приложения сторонних производителей подключаются к точке административного доступа кластера для выполнения задач управления, например резервного копирования и мониторинга.
The Internet access point name (APN) is the address your phone uses to connect to the Internet when using your cellular data connection.
Имя точки интернет-доступа (APN) — это адрес для подключения к Интернету при использовании передачи данных по сотовой сети.
The Internet access point name (APN) is the address your PC uses to connect to the Internet when using your cellular data connection.
Имя точки интернет-доступа (APN) — это адрес, который ваш компьютер использует для подключения к Интернету по сети мобильной связи.
Participants without a photo security pass are directed to a special access point, located below the restaurant “Vieux-Bois”, leading to the accreditation tent.
Участникам, не имеющим пропуска с фотографией, предлагается пройти к специальному входу, расположенному около ресторана " Вьё-Буа " (Vieux-Bois), где будет установлена палатка для аккредитации.
This example shows you how to use the Exchange Management Shell to create a DAG with a cluster administrative access point that will have three servers.
В этом примере показано, как использовать Командная консоль Exchange для создания группы обеспечения доступности баз данных с точкой административного доступа кластера, которая будет иметь три сервера.
DAGs without an administrative access point can be created only on servers running Exchange 2016 or Exchange 2013 Service Pack 1 or later, with Windows Server 2012 R2 Standard or Datacenter edition.
Группы обеспечения доступности баз данных без точки административного доступа кластера можно создать на серверах, на которых используется Exchange 2016 или Exchange 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии под управлением Windows Server 2012 R2 Standard или Datacenter Edition.
During creation, the DAG is given a unique name, and either assigned one or more static IP addresses or configured to use Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), or created without a cluster administrative access point.
При создании каждая группа обеспечения доступности баз данных получает уникальное имя, а также один или несколько статических IP-адресов, настраивается для использования протокола DHCP или создается без точки административного доступа кластера.
To facilitate identification and access to these companies, agencies, funds and programmes could map corporate engagement opportunities by country through their regional and country offices, and Global Compact local networks should serve as an additional access point.
Для содействия выявлению таких компаний и обеспечения доступа к ним учреждения, фонды и программы могут определять возможности участия корпораций в странах через свои региональные страновые отделения, а местные сети Глобального договора должны служить дополнительным пунктом доступа.
amends Part V of the Police Act 1997 to allow the Criminal Records Bureau to act as a central access point to criminal records information and the DH and DfEE Lists in respect of those applying to work with children.
вносит в часть V Закона 1997 года о полиции поправки, разрешающие Управлению криминалистического учета выполнять роль основного механизма для доступа к криминалистической информации и материалам списков МЗ и МОЗ для ознакомления с информацией о лицах, выставляющих свои кандидатуры для работы с детьми.
A fumigated cargo transport unit shall be marked with a warning mark, as specified in 5.5.2.3.2, affixed at each access point in a location where it will be easily seen by persons opening or entering the cargo transport unit.
На фумигированной грузовой транспортной единице должен иметься предупреждающий знак, указанный в пункте 5.5.2.3.2; он должен быть размещен в каждой точке входа в месте, где он будет хорошо виден для лиц, открывающих грузовую транспортную единицу или входящих внутрь нее.
Most developed countries- and an increasing number of developing countries- have created a centralized government portal designed as an access point through which citizens or entrepreneurs can find all the relevant government information, and ultimately can conduct a wide range of transactions with the Government.
Большинство развитых стран- и все больше развивающихся стран- создают централизованные правительственные порталы в качестве пункта доступа, через который граждане или предприниматели могут найти соответствующую правительственную информацию и в конечном счете могут осуществлять широкий спектр операций с правительством.
He further described an Internet Portal Model as a business solution to secure a single access point to service and public information that allows to address the main IT challenges: systems and database integrations, activation and organisation of on-line government services, multi-channel and network management (off- and on-line), security management, project globalisation, and user satisfaction and retention.
Далее он рассказал о модели Интернет-портала как бизнес-решения в целях обеспечения одного пункта доступа к услугам и общественной информации, что позволяет решать основные проблемы в сфере ИТ: объединение систем и баз данных, инициирование и организация интерактивных услуг в сфере управления, многоканальное и сетевое управление (в автономном и интерактивном режиме), решение проблем безопасности, глобализация проектов и удовлетворение потребностей пользователей и их удержание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert