Sentence examples of "Accidentally" in English
And my umbrella accidentally snagged the fire alarm.
И мой зонт, зацепившись, включил пожарную тревогу.
They accidentally overbooked, we don't have a room.
Так получилось, что отель переполнен - нет ни одной комнаты.
But Andy accidentally kissed his ex-girlfriend, Ann Perkins.
Но Энди нечаянно поцеловал свою бывшую девушку, Энн Перкинс.
Well, maybe you're accidentally giving off the wrong vibe.
Что ж, может ты что попутала и испускаешь не те флюиды.
For one thing, it often happens spontaneously, intuitively, accidentally or incidentally.
Во-первых, это часто случается спонтанно, интуитивно, нечаянно, или между прочим.
Mostly their owners lost 'em accidentally and are relieved when we call.
Обычно, владельцы теряют их нечаянно, и забирают, когда мы им звоним.
I bumped into your desk, and it accidentally fell into my pocket.
Когда я врезался в твой стол она неожиданно упала в мой карман.
Pete and i keep accidentally touching knees under those little comedy club tables.
Пит и я продолжаем ненамеренно касаться друг друга коленями под этими маленькими столиками в комеди-клубах.
You can accidentally hit "reply all" to an email and torpedo a relationship.
Можно нечаянно нажать на "ответить всем" по почте и - отношения испорчены.
So we assumed it was lost, tossed away accidentally in all the disorder.
И мы предположили, что бокс был потерян, во время операции.
By dinner time, it had accidentally increased to 1 2 shillings and sixpence!
За обеденное время это неожиданно увеличилось до 12 шиллингов и 6 пенсов!
She was chasing after you when she accidentally ended up storming the field.
Она была послана за тобой когда, конечно же, закончила штурм.
Henry got attacked by a hog and accidentally fired his crossbow and hit Amy.
На Герни напал кабан, и Генри случано выстрелил из арбалета в Эми.
Yes, hello, I've accidentally painted a gentleman's sausage on a storm drain.
Да, здравствуйте, я нечаянно нарисовал джентльменскую сосиску в ливневом стоке.
You can prevent Opera from closing tabs accidentally or prioritize important pages by pinning tabs.
Фиксация вкладок позволяет предотвратить случайное закрытие вкладок или выделить важные страницы.
When permissions are accidentally removed or modified, an object may be prevented from inheriting permissions.
При случайном удалении или изменении разрешений наследование разрешений для объекта может заблокироваться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert