Ejemplos del uso de "Adapt" en inglés

<>
Adapt to plugin container width Адаптировать под ширину контейнера плагина
So you have to adapt. А это значит, к ним нужно адаптироваться.
Asians constantly adapt and change. Жители Азии постоянно приспосабливаются и изменяются.
Why don't you adapt your way of life to circumstances? Почему ты не приспосабливаешь свой способ жить к обстоятельствам?
Unless breeders adapt to the new, coming European era, Romanian pigs, at least those bred on thousands and thousands of small farms scattered across the countryside, seem doomed. Если только румынские фермеры не подстроятся под новые правила грядущей Европейской эры, судьба румынских хрюшек, по крайней мере, тех, что выращиваются в малых хозяйствах и фермах повсеместно, предрешена.
And I started to really adapt my body. И вот я начал адаптировать свое телосложение.
That's why we must adapt. Вот почему мы должны адаптироваться.
They adapt so extremely quickly. Они так быстро приспосабливаются.
Encouraging lifelong learning will help people adapt their skills and knowledge to the demands of a changing economy. Поощрение обучения в течение всей жизни поможет людям приспособить свои навыки и знания к потребностям изменяющейся экономики.
It helps adapt data to your time zone. Помогает адаптировать данные под Ваш часовой пояс.
And we would help them adapt. И что мы поможем им адаптироваться.
And you can adapt really precisely. И мы можем приспосабливаться очень точно.
Second, there is a large inventory of technologies that the developing world is yet to acquire, adopt, and adapt. Во-вторых, существует большой список технологий, которые развивающемуся миру предстоит приобрести, применить и приспособить.
It is hard to adapt this story for children. Эту историю сложно адаптировать для детей.
How can we adapt to such a world? Как же мы сможем адаптироваться к такому миру?
But we have begun to adapt. Но мы начинаем приспосабливаться.
The secretary general must re-equip the agency to adapt to the needs of the post-Cold War world. Генеральный секретарь обязан приспособить агентства к нуждам мира, сложившегося после окончания Холодной Войны.
We thought we could adapt it for the brain. Мы думаем, что можем адаптировать ее и для мозга.
Maybe their greater ability to cooperate and adapt? Может быть, то, что они более способны к сотрудничеству и легче адаптируются?
The young adapt to change easily. Молодые быстро приспосабливаются к переменам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.