Sentence examples of "Aggregate" in English with translation "совокупный"

<>
The aggregate numbers are overwhelming. Совокупные цифры поражают.
The aggregate numbers are absolutely overwhelming: Совокупные данные просто поражают.
On both accounts, aggregate demand will decline. В любом случае совокупный спрос снизится.
Trade liberalisation does not decrease aggregate employment; Либерализация торговли не уменьшает совокупную занятость;
Aggregate demand expansion hardly alleviates the pain. Расширение совокупного спроса практически не смягчает эти страдания.
One reason for this is inadequate aggregate demand. Одна из причин этого – неудовлетворительный совокупный спрос.
The aggregate notional value of all five positions is: Совокупная номинальная стоимость для всех пяти позиций составляет:
What it needs is a push - more aggregate demand. Ей нужен толчок - повышение совокупного спроса.
The aggregate notional value of all three positions is: Совокупная номинальная стоимость для всех трех позиций составляет:
The connector with the lowest aggregate cost is selected. Выбирается соединитель с наименьшей совокупной стоимостью.
Display a person's aggregate fitness activity over time. Отображение совокупной фитнес-активности человека за определенный промежуток времени.
The aggregate notional value of all four positions is: Совокупная номинальная стоимость для всех четырех позиций составляет:
Robust aggregate demand is always essential to successful transformation. Устойчивый совокупный спрос, всегда важен для успешной трансформации.
And fiscal policies were also necessary to support aggregate demand. Фискальные меры были также нужны для поддержания совокупного спроса.
The aggregate notional value of Position №1 and Position №2 is: Совокупная номинальная стоимость позиции №1 и позиции №2 составляет:
is aggregate demand too low, or are there problems with supply? это совокупный спрос является слишком низким или это проблемы с предложением?
That would have two adverse effects on aggregate demand and employment. Это может иметь два неблагоприятных воздействий на совокупный спрос и занятость.
America’s jobs deficit is primarily the result of inadequate aggregate demand. Дефицит рабочих мест в Америке, в первую очередь, является результатом недостаточного совокупного спроса.
Today’s systematic lack of aggregate demand is a cause for worry. Систематический недостаток совокупного спроса на сегодняшний день является причиной для беспокойства.
The solution was obviously to forgo protectionism and increase aggregate demand instead. Решение, очевидно, состояло в отказе от протекционизма и в увеличении совокупного спроса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.