Sentence examples of "Agribusiness" in English

<>
Efficient commercial services were necessary to the development of both agribusiness and industry. эффективные коммерческие услуги необходимы для развития как агропромышленного комплекса, так и промышленного сектора.
In addition, new working arrangements have also been introduced to increase the competitiveness of agribusiness, rural industry, firms in export-processing zones and contract farming. Кроме того, были введены новые рабочие механизмы для повышения конкурентоспособности предприятий агропромышленного комплекса, промышленных предприятий в сельских районах или компаний в особых экспортных зонах и фермерских хозяйств, работающих по контрактам.
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. Экспорт еды за границу - одна из опор сельскохозяйственного сектора.
This agribusiness conglomerate generated annual sales of $600 million in 1999. Годовой объем сбыта этого сельскохозяйственного конгломерата в 1999 году составил 600 миллионов долларов.
Consider Olam, a Singapore-headquartered but Africa-centric global agribusiness company. Например, транснациональная сельскохозяйственная компания Olam, штаб-квартира которой находится в Сингапуре, является центральной компании Африки.
Trust Fund One: Increased food security though agribusiness and agro-industry promotion Целевой фонд I: повышение продовольственной безопасности за счет содействия развитию агропредпринимательства и агропромышленности
Half the people who developed the food pyramid have ties to agribusiness. Половина тех людей, которые разработали пищевую пирамиду, связана с агро бизнесом.
Thanks to farm subsidies, the fine collaboration between agribusiness and Congress, soy, corn and cattle became king. Благодаря субсидиям для ферм, тесному сотрудничеству между агро бизнесом и Конгрессом, соя, кукуруза и скот стали королями.
It needs to promote production and trade, expand agribusiness and agro-industries, and create wealth and new jobs. В ней может начаться жизнеспособный рост, благодаря индустриализации и созданию единого рынка.
The role of multinational agribusiness and extractive industries in the north-east of Cambodia and whether corporate social responsibilities have been fulfilled. роль транснациональных аграрных компаний и компаний по добыче полезных ископаемых в северо-восточных районах Камбоджи и выяснить, выполняются ли корпоративные обязательства в социальной сфере.
Recently, 10 major agribusiness firms and industry association representatives from the United States participated in an agricultural and humanitarian mission to Cuba. Недавно представители 10 крупных агропромышленных компаний и отраслевых ассоциаций из Соединенных Штатов приняли участие в сельскохозяйственной и гуманитарной миссии на Кубу.
That, I believe, is because agribusiness is able to put tens of millions of dollars into the pockets of congressional representatives seeking re-election. Мне кажется такая ситуация существует потому, что агробизнесс в состоянии приносить десятки миллионов долларов в карманы представителей конгресса, готовящихся к переизбранию.
Current major projects are Promoting Agribusiness Linkages (PAL), South African International Business Linkages (SAIBL), Southern Africa Regional Trade (TRADE) and the Tourism Enterprise Programme (TEP). Текущими крупнейшими проектами являются " Поощрение связей в агрокомплексе " (ПАЛ), " Южноафриканские международные деловые связи " (САИБЛ), " Региональная торговля на юге Африки " (ТРЕЙД) и Программа развития предпринимательства в сфере туризма (ТЕП).
Low pollution-content activities with large outputs and poor environmental control can do significant environmental damage, such as in the areas of agribusiness and logging. Малозагрязняющая деятельность при большом объеме производства и плохом экологическом контроле может причинить существенный экологический ущерб, например в таких областях, как агропромышленность и лесозаготовки.
In the case of small landholders, the absence of clear property rights and enforcement mechanisms could lead to their displacement by large and powerful agribusiness interests. Что касается мелких землевладельцев, отсутствие четких прав собственности и механизмов правоприменения может привести к их вытеснению крупными и мощными агропромышленными структурами.
The same anti-trust authority bemoaning China's corporate spending spree recently approved a deal for Swiss agribusiness firm Syngenta to be bought out by ChemChina. Те же самые антитрестовские власти, оплакивающие резкий рост приобретений китайскими корпорациями, недавно одобрили сделку со швейцарской агрофирмой Syngenta, которую собирается приобрести фирма ChemChina.
But in fact, with global warming and rising temperatures, all of a sudden you have vast wheat fields and agribusiness, and grain being produced in Siberia. Но, принимая во внимание глобальное потепление и повышающуюся температуру, несложно представить бескрайние поля пшеницы, агрибизнес и посев зерновых в Сибири.
In some cases, agribusiness companies urge peasants to sell their land, in others the companies occupy land without informing the communities who have been living there for decades. В некоторых случаях агропромышленные компании настаивают на том, чтобы крестьяне продавали свою землю, а в других компании занимают землю, не сообщая об этом общинам, которые в течение десятилетий живут на этих землях.
The role of other States in the promotion of agribusiness and extractive industries in the north-east of Cambodia without the free prior and informed consent of indigenous peoples. роль других государств в деле поощрения сельскохозяйственной деятельности и добычи полезных ископаемых в северо-восточной части Камбоджи без добровольного, предварительного и осознанного согласия коренных народов;
The Forum also recommends Governments to create programmes to clean up the rivers and streams that have already been polluted and to ban further pollution by agribusiness and industries. Форум также рекомендует правительствам организовать программы очистки рек и водотоков, которые уже загрязнены, и запретить дальнейшее загрязнение в результате сельскохозяйственной и промышленной деятельности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.