Sentence examples of "Air seychelles" in English
The project LiteForex is supervised by LiteForex group of companies, which is the resident of Seychelles.
Проект LiteForex управляется компанией ГК LiteForex., являющейся резидентом Сейшельских островов.
Go out and get some fresh air instead of watching TV.
Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
China has financed the development of ports in Pakistan, Sri Lanka, Bangladesh and Myanmar, and its recent effort to get access in the Seychelles prodded New Delhi to renew its own outreach to the Indian Ocean island state off western India.
Китай финансировал развитие портов в Пакистане, на Шри-Ланке, в Бангладеше и Мьянме, буквально окружая Индию. Недавние попытки Пекина добраться до объектов на Сейшельских островах, привели к тому, что Нью-Дели возобновил поддержку островам, которые находятся к западу от их побережья.
Oh, i've seen his friends bet thoroughbreds, An island in the seychelles, the knicks.
О, я видел, как его друзья ставили первоклассные автомобили, остров на Сейшелах, Никс.
This is a particular concern for Africa, where, since the Seychelles issued its debut Eurobond in 2006, the total value of outstanding Eurobonds has grown to nearly $35 billion.
Это особенно тревожная тенденция для Африки, где, с тех пор как в 2006 году Сейшельские острова дебютировали с евробондами, сумма подлежащих выплате евробондов выросла почти до $35 млрд.
As we go up higher, the air becomes cooler.
Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
From there to the Seychelles, Djibouti, and Pakistan, port projects that China insisted were purely commercial have acquired military dimensions.
Как этот порт, так и другие, на Сейшельских островах, в Джибути и Пакистане, которые, как уверял Китай, были чисто коммерческими проектами, приобрели сейчас и военную окраску.
For example, last year, the Seychelles announced a first-of-its-kind “debt for nature” swap with its Paris Club creditors and The Nature Conservancy.
Например, в прошлом году Сейшельские острова объявили об уникальной в своём роде своповой сделке «долг в обмен на природу» с участием кредиторов Парижского клуба и некоммерческой организации The Nature Conservancy.
The other countries that have embraced a flat tax are small or micro-states: Jamaica, Tuvalu, Grenada, Mauritius, Timor-Leste, Belize, and Seychelles.
Другие страны, которые приняли единый налог, являются малыми или микро-государствами: Ямайка, Тувалу, Гренада, Маврикий, Тимор-Лешти, Белиз и Сейшельские острова.
The sugar-reliant economies of Fiji, Guyana, Jamaica, Mauritius, Seychelles, and Trinidad and Tobago, which absorb 90 per cent of EU preferences, have been particularly hard hit, while the banana exporters, namely, Dominica, Jamaica, Saint Lucia and Saint Vincent and the Grenadines, have also witnessed sharp declines in preference values.
Особенно сильно пострадала зависящая от производства сахара экономика Фиджи, Гайаны, Ямайки, Маврикия, Сейшельских Островов и Тринидада и Тобаго, на которые приходится 90 процентов преференций Европейского союза, а в странах-экспортерах бананов — Доминике, Ямайке, Сент-Люсии и Сент-Винсенте и Гренадинах — наблюдалось также резкое падение уровня преференций.
How does Seychelles cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures?
Как Сейшельские Острова сотрудничают с другими государствами в вопросах укрепления безопасности своих международных границ с целью предотвращения въезда в страну лиц, виновных в подстрекательстве в совершении террористического акта или актов, включая выявление фальшивых проездных документов и, насколько это возможно, усиление мер по выявлению террористов и процедур обеспечения безопасности пассажиров?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert