Sentence examples of "All Souls' Day" in English

<>
On All Souls' Day, Stephen Morton executed 15 people. В День поминовения усопших Стивен Мортон лишил жизни 15 человек.
The Commission is chaired by Sir John Vickers, the Warden of All Souls College, Oxford, which in British academia is about as good as it gets. НБК возглавляет сэр Джон Викерс, ректор оксфордского Колледжа всех душ, у которого в британском научном сообществе практически безупречная репутация.
I stole two pounds, ten shillings and sixpence from the vicar of All Souls, Hackney. Я украла 2 фунта, 10 шиллингов и 6 пенсов у викария церкви Всех Святых в Хакни.
From his perch at Oxford, where he became a fellow at All Souls College, he continued to tell inconvenient truths and remained an intellectual and moral presence in his country throughout its struggles against the oppressive regime, a series of workers’ uprisings, the rise of the Solidarity movement, and the final collapse of the regime in 1989. C высоты своего положения в Оксфорде, где он стал членом совета All Souls College, он продолжал высказывать неудобные истины, всегда оставался вместе со своей страной, морально и интеллектуально, в её борьбе против репрессивного режима, во время ряда восстаний рабочих, укрепления движения «Солидарность», и окончательного краха режима в 1989.
Our father's soul, all sinners' souls, face mortal danger. Душа нашего отца, души всех грешников, перед страшной опасностью.
So, they went to the police and they said, "We know that at the Rome railroad station, there are all these lost souls wandering around, muttering gibberish. Тогда они пошли в полицию и сказали, "Мы знаем, что по вокзалу Рима скитается целая куча бродяг, несущих бессвязную чушь.
Can't stay here chewing the fat all day. Нельзя целый день просиживать штаны.
I'm just standing here with my hands in my pockets all day. Я всё равно здесь весь день прохлаждаюсь.
Are we gonna stay here all day, or are we gonna go eat lunch? Мы проторчим тут весь день или мы пойдем обедать?
I hang out and smoke weed with the neighbor's dog all day. Я целыми днями зависаю и курю траву с соседским псом.
I'm sure he won't be gone all day, and if he is, I'll come over when I get o off work, but I'm at work right now, and Bunny has rules about cell phones, so. Я уверен, он не ушел на весь день, а если это так, я прийду, когда закончится моя смена, но сейчас я на работе, и у Банни есть правила о разговорах по мобильному телефону, так что.
I'm in pre-trial conference all day, so totally unreachable, but don't forget we need to sign off on the proofs later. Я на предварительном слушании сегодня целый день, так что звонить мне бессмысленно, но ты не забудь, что мы должны утвердить цветопробы вечером.
It's those tearaways that are parked outside the picture theatre all day. Это та шпана, что толчётся весь день у кинотеатра.
I sweep up cow guts and pig snouts all day, man! Убирать коровьи кишки и свиньи пупки весь день!
She has a son but he lies on the hospital bed all day long. У нее есть сын, который все время лежит на койке, болеет.
If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy. Если бы всё, что я мог делать - лежать весь день и есть суп, я был бы счастлив.
Oh, uh, only 'cause you have nothing to do all day. Только потому, что тебе нечем заняться весь день.
It kept snowing all day. Снег не прекращался весь день.
She's been pouting all day. Целый день дуется.
Half of them are law students, we'd be here all day. Половина из них - студенты юрфака, мы пробудем здесь весь день.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.