Sentence examples of "Altogether" in English
Paradoxically, this is not altogether illogical.
Парадоксальным образом, всё это не до конца лишено логики.
But now, things could be altogether different.
Однако теперь ситуация, возможно, коренным образом изменилась.
Altogether, there are 650 products in the list.
В перечень включены в общей сложности 650 наименований.
At first glance, this may not be altogether surprising.
На первый взгляд, это не так уж и удивительно.
That is altogether a new era of human affairs.
В совокупности, это означает новую эру человеческих отношений.
This has led some theorists to abandon naturalness altogether.
По этой причине некоторые теоретики полностью отказались от принципа естественности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert