Sentence examples of "Aspect" in English

<>
So, that's one aspect. Это один аспект.
Learn more about aspect ratios. Подробнее о соотношении сторон узнайте здесь.
Already, thousands of real businesses are using these technologies to disrupt every aspect of financial intermediation. Тысячи видов традиционного бизнеса, пользуясь такими технологиями, подорвали роль каждого вида финансового посредничества.
“It makes every aspect more difficult.” Она существенно осложнила работу во всех аспектах».
Aspect ratio: at least 16:9 Соотношение сторон: не менее 16:9
Before you upload, we recommend that you export your content in over-under equirectangular format with a 1:1 aspect ratio at a resolution of 5120x5120 or higher, up to 8192x8192. Перед тем как загрузить видео, экспортируйте контент в виде вертикальной стереопары равнопромежуточной проекции. Соотношение сторон должно быть 1:1, а разрешение – от 5120x5120 до 8192x8192.
The aspect it stresses is military power. Аспект, который оно подчеркивает - военная мощь.
Do use the correct aspect ratio. Используйте верное соотношение сторон.
Since forms are objects through which you or other users can add, edit, or display the data stored in your Access desktop database, the design of your form is an important aspect. Так как форма — это объект, с помощью которого пользователи могут добавлять, редактировать и отображать данные, хранящиеся в базе данных классического приложения Access, ее внешний вид играет важную роль.
So, water is a very important aspect. Да, вода - это очень важный аспект.
YouTube uses 16:9 aspect ratio players. Проигрыватели YouTube имеют соотношение сторон 16:9.
This traditional definition is an appealing attempt to phrase in a simple way the complexity of the relation between economic, social and environmental development in a global context and also capturing the inter-generational aspect. Это традиционное определение стало результатом попытки в упрощенном виде показать всю сложность связей между экономическим, социальным и экологическим развитием в глобальном контексте под углом зрения многих поколений.
The verification aspect of a treaty on PAROS. Верификационный аспект договора по ПГВКП.
Aspect Ratio: 16:9 or 1:1 Соотношение сторон: 16:9 или 1:1
Although the precise formatting requirements defined in ISO 3535 are not mandatory, the adoption to new storage and display devices should preserve the original aspect of the paper document, including the sequence and the grouping of its boxes were possible. Хотя точные требования по форматированию, определенные в ISO 3535 носят не обязательный характер, при переходе на новые средства хранения и визуализации необходимо обеспечить по мере возможности сохранение исходного вида бумажного документа, в том числе последовательности и группировки его полей.
Every aspect of life and work is changing. Меняется каждый аспект жизни и работы.
Header must fit 4:3 aspect ratio. Заголовок должен вписываться в соотношение сторон 4:3.
The ADR Agreement gives a standard definition of how the ADR certificate should look, and it is clear that the problem concerns the visual aspect more than the actual content, but due to this lack of precision, forgery and misinterpretation are possible. В Соглашении ДОПОГ содержится стандартное определение того, как должно выглядеть свидетельство ДОПОГ, но, как выясняется, проблема в данном случае касается в большей степени внешнего вида этого документа, нежели его фактического содержания, и именно это отсутствие четкости открывает возможности для подлога и неправильного толкования.
There is a curious aspect to Eady's judgment. В приговоре Иди есть один любопытный аспект.
Generic templates have an image aspect ratio option. Общие шаблоны теперь содержат опцию выбора соотношения сторон изображений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.