Sentence examples of "Avalon Baccara Cancun" in English
A group of local and foreign environmentalists, academics, businessmen and members of the public gathered at the weekend at a forum at the University of the Caribbean to approve the creation of a broad front to oppose the opening of the Chinese Dragon Mart in Cancun.
Собравшись на выходных на форуме в Карибском университете, группа местных и зарубежных экологов, ученых, бизнесменов и членов общего гражданского общества одобрили создание широкого фронта для противостояния открытию китайского Dragon Mart в Канкуне.
"To me there is no difference between hactivists that ruin the internet environment and radical protesters who go out and start fires and blow up cars," he said during a conference in Cancun on Tuesday.
«Для меня нет никакой разницы между хактивистами, разрушающими интернет-среду, и радикальными представителями протестного движения, которые выходят на улицу, занимаются поджогами и взрывают автомобили, - заявил он, выступая во вторник на конференции в Канкуне (Cancun).
One that is safe, and the one we have now, which is becoming less safe every day," he said during a conference in Cancun in February.
Последний, аналогичный тому, какой мы имеем сегодня, будет кишеть хакерами», сказал он на конференции в Канкуне в феврале.
On Monday, negotiators representing 194 countries open a two-week conference in Cancun, Mexico, on reducing greenhouse gases to slow the pace of climate change.
В понедельник представители 194 государств начнут в мексиканском Канкуне двухнедельную конференцию, которая посвящена снижению выбросов парниковых газов в целях замедления климатических изменений.
The failed WTO meeting in Cancun of two weeks ago should serve as a warning:
Неудавшаяся встреча ВТО в Канкане две недели назад должна служить предупреждением:
The trade talks in Cancun raised new subjects - the so-called Singapore issues.
Торговые переговоры в Канкуне поставили новые вопросы, так называемые сингапурские проблемы.
I believe that if Avalon says you're here, then you're here.
Я верю, если Авалон сказала, что ты там, значит, ты там.
The breakdown of the Cancun talks may yet provide an opportunity for deeper reflection.
Провал торговых переговоров в Канкуне может еще стать поводом для более глубокого анализа.
Avalon can tell you how he fishes for names, how he leads his subjects to reveal the answers that he needs.
Авалон может тебе рассказать, как он выуживает секреты, как заставляет людей говорить о том, о чем ему надо.
In the year since the breakdown of the trade talks in Cancun, sentiment has increasingly grown in the developing world that no agreement is better than a bad agreement.
Спустя год после провала торговых переговоров в Канкуне в развивающемся мире все больше приходят к мысли, что отсутствие соглашения лучше, чем плохое соглашение.
At the recent World Trade Organization (WTO) meeting in Cancun, the developing countries put America-and Europe-on notice that this system can no longer continue.
На прошедшей недавно встрече членов Всемирной Торговой Организации (ВТО) в Канкуне развивающиеся страны обратили внимание Америки и Европы на то, что необходимо положить конец существующей торговой системе.
We got kicked out of mondrian, then she threw a drink at her ex at avalon.
Нас выставили из "Mondrian", она еще тогда кинула стакан в своего бывшего в "Avalon".
Yet at Cancun, Mexico earlier this summer, it refused to open its markets even to exports from struggling African economies.
Но в Канкуне, Мексика, в начале этого года она отказалась открыть их даже для экспорта из беднейших стран Африки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert