Sentence examples of "Baskets" in English with translation "корзинка"

<>
Bree van de Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch. Бри ван де Камп, которая живет рядом, принесла корзинки с кексами, которые она испекла своими руками.
And Mom, she made the mistake of leaving me and Robert alone with our Easter baskets, so we just started shoving candy in our mouths as fast as we could. А мама сделала ошибку, оставив нас с Робертом наедине с пасхальными корзинками, и мы начали толкать конфеты в наши рты так быстро, как могли.
So send him a basket of muffins. Тогда пошли ему корзинку с плюшками.
I brought a basket of the picnic fare. Я принесла корзинку с провизией для пикника.
And what’s with that basket of Russkoye milk? И что означает корзинка "Русского молока"?
He helped me pick flowers for my flower girl basket. Он помог мне собрать цветы в мою корзинку для свадьбы.
Always, always after his trick, Bob returned his ball to his basket. Всегда после трюка Боб возвращался с мячом в корзинку.
For Halloween, Mom dressed up as Dorothy and carried me around in a wicker basket. На Хэллоуин мама наряжалась в Дороти и носила меня в плетеной корзинке.
I even went to a Taylor Swift concert so I could get his basket of crackers. Я даже ходила на концерт Тейлор Свифт, чтобы получить его корзинку крекеров.
What did you expect, a fruit basket for getting me out of a crime your firm committed? А что ты ожидал - корзинку с фруктами за то, что снял с меня обвинение в преступлении, которое совершила ваша фирма?
I've just finished my third basket of bread, and there is an angry mob breathing down my neck. Я только что доел третью корзинку с хлебом и озлобленная толпа дышит мне в спину.
The old lady took a loaf of bread out of her basket, threw it across the bridge and her dog ran after it. Старушка достала из корзинки кусок хлеба и швырнула его через мост, а ее собака кинулась за ним.
The private economy depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts, the export of dried fruit, honey and honey products. Частный сектор зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, экспорта сухофруктов, меда и изделий из меда.
The private economy of Pitcairn depends on gardening and trading, manufacturing and the sale of carvings, basket work and other handicrafts as well as the export of dried fruit, honey and honey products. Частный сектор экономики Питкэрна зависит от огородничества и торговли, изготовления и продажи резных изделий, плетеных корзинок и других изделий кустарного промысла, а также экспорта сухофруктов, меда и продукции из меда.
"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out." Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.