Sentence examples of "Bohemian Grove" in English
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia.
В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
The North Carolina bill’s main sponsors, state Reps. Carl Ford (R-China Grove) and Harry Warren (R-Salisbury), could not be reached for comment on Tuesday, The Salisbury Post reported.
Получить во вторник комментарии у главных спонсоров законопроекта, среди которых члены палаты представителей штата Северная Каролина республиканцы Карл Форд (Carl Ford) и Гарри Уоррен (Harry Warren), не удалось, о чем сообщила газета Salisbury Post.
Temperatures remain below zero and roads are likely to remain snowy and icy. In the lowlands, however, particularly southeast of the Central Bohemian Uplands, there are no problems and roads are mostly dry.
Также температура остается отрицательной в низинах, поэтому на дорогах сохраняется снег и лед. В низменности, особенно к юго-востоку от Чешского Среднегорья, наоборот, никаких проблем нет, дороги в основном сухие.
Recently he took up the street organ and became St. Petersburg's music man, because he was ready for this complex role with all his Bohemian existence, philosophy and image.
Недавно он в руки взял шарманку и стал петербургским шарманщиком, так как созрел для этой сложной роли всем своим богемным существованием, философией и имиджем.
One day we have to go and see your orange grove.
Мы должны как-нибудь съездить посмотреть твою апельсиновую рощу.
When I died, I was on my way to buy 20 skids at 200 boxes a skid of bohemian lead crystal.
Я умер, когда шёл покупать 20 контейнеров по 200 ящиков в каждом, с богемским хрусталём внутри.
Labor unions, with their brotherhoods and picket signs, shutting down the factories that built this country, turning the Godfrey Mill into the black hole of Hemlock Grove, a cesspool of filth and indolence.
Профсоюзы, с их братствами, пикетами, закрывшие фабрики, которые построили эту страну, превратившие Фабрику Годфри в черную дыру Хемлок Гроув, в отстойник грязи и безделья.
I mean, all the different kinds of chairs give the place a kind of bohemian vibe.
Я подразумеваю, все различные виды стульев дайте месту своего рода богемский виброфон.
Mr Strange, spells of perception were covered in the study plan, disenchantment is in Sutton Grove.
Мистер Стрендж, заклинания распознавания были в учебном плане, разочарования у Саттон Гроува.
Morgan, as in "Morgan who was drunkenly singing Bohemian Rhapsody to the cops last night" Morgan?
Морган - это та Морган, которая вчера по пьяни пела копам "Богемскую рапсодию"?
You remember the pecan grove that dad used to take us to?
Ты помнишь тот орешник, куда нас часто возил отец?
These bogus bohemian babies have no idea what a nonviolent direct action is.
Эти фальшивые богемные детки понятия не имеют, что значит ненасильственное прямое действие.
I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud.
Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана.
Sheldon McFee uses the truck to commute from Cedar Grove, New Jersey.
Шелдон МакФи пользуется этим грузовиком для поездок из Кедар Гров, Нью Джерси.
A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation?
Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации?
I came to Green Grove because Danny made it sound great.
Я приехал в Грин Гров, потому что Денни отзывался о нем очень хорошо.
You might be Upper East Side blue blood, and I might be Florida bohemian, but at bottom, the Rhodes sisters are still badasses from the valley.
У тебя может быть голубая кровь Верхнего Ист-Сайда, а я - богемой Флориды, но в сущности, сестры Роуд все ещё задиры из Долины.
You know, I had better things to do yesterday than drive you all the way to the "good" model train store in Garden Grove because the one in Pasadena has gotten "too big for its britches"
Знаешь, у меня вчера были дела и получше, чем везти тебя в "хороший" магазин с модельками поездов в Гарден Гров, потому что тот, что в Пасадене, "слишком много о себе возомнил"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert