Sentence examples of "Boosting" in English
Successfully boosting infrastructure investment in emerging economies is in everybody’s interest.
Успешное стимулирование инвестиций в инфраструктуру развивающихся экономик отвечает всеобщим интересам.
And emerging economies could unleash their consumers, boosting global demand.
А развивающиеся страны могут дать волю своим потребителям, повышая глобальный спрос.
Indeed, boosting domestic private investment through corporate tax reform seems the best option.
Более того, стимулирование внутренних частных инвестиций с помощью реформы корпоративных налогов выглядит наилучшим вариантом.
Education enhances workers" skills, knowledge, and behaviors, thereby boosting their productivity.
Образование повышает навыки, знания и поведение рабочих, тем самым повышая их продуктивность.
Boosting your post from ad creation.
Поднимать публикацию с помощью инструмента для создания рекламы
Boosting regional integration in the Maghreb promises much and would cost relatively little.
Стимулирование региональной интеграции в Магрибе - это многообещающая перспектива, требующая относительно небольших затрат.
Economic development that alleviates poverty is a vital step in boosting happiness.
Экономическое развитие, которое снижает уровень бедности, является жизненно важным шагом в повышении уровня счастья.
If you're boosting your post from ad creation:
Если вы поднимаете публикацию с помощью инструмента для создания рекламы:
They claim that it would improve the US trade balance, while boosting domestic production, investment, and employment.
Республиканцы заявляют, что данная мера улучшит торговый баланс США, одновременно стимулируя производство, инвестиции и занятость внутри страны.
The depreciation that followed the crisis helped accelerate recovery by boosting exports.
Падение, которое последовало за кризисом, помогло ускорить выздоровление путем повышения экспорта.
If you're boosting your post straight from your Page:
Если вы поднимаете публикацию прямо со своей страницы:
Without such a revision aimed at boosting growth, Europe will remain alarmingly weak both internally and externally.
Без такого пересмотра, направленного на стимулирование роста, Европа останется тревожно слабой и внутренне, и внешне.
This would raise the stakes for Chinese border violations, thereby boosting deterrence.
Это поднимет ставки китайских нарушений границы, тем самым повысив сдерживание.
By boosting a post from your event, you can target:
Поднимая публикацию о своем мероприятии, вы можете настроить таргетинг на людей:
Digital technologies are boosting global flows and competition, enabling even the smallest companies – and even individual entrepreneurs – to be “micro-multinationals.”
Цифровые технологии стимулируют глобальные потоки и конкуренцию, давая возможность даже самым маленьким компаниям – и даже индивидуальным предпринимателям – стать «микро-транснациональными корпорациями».
Another significant growth opportunity lies in boosting the employment and productivity of women.
Другой значимый источник роста связан с расширением занятости и повышением производительности труда женщин.
For more targeting options, try boosting a Page post in ad creation.
Чтобы получить больше параметров таргетинга, попробуйте поднимать публикацию Страницы в инструменте для создания рекламы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert