Sentence examples of "Breaks" in English with translation "прорыв"
Translations:
all4059
нарушать731
сломать379
прорыв335
разрыв322
разбивать321
перерыв274
сломаться266
вламываться163
прорваться132
разрушаться104
вломиться81
ломать73
каникулы60
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
сломить41
побивать35
ломаться34
разразиться33
нарушение29
прорываться25
переламывать24
поломаться18
бить14
преступать10
сорвать10
послабление7
перелом7
переломить7
обрываться6
разламывать5
срыв5
поломка3
переменка3
проломить3
срываться2
проламывать2
разлом1
ломиться1
разломиться1
other translations337
Too much bombing and the proxy breaks through to commit mayhem.
Слишком усердные бомбардировки - и уполномоченный совершает прорыв с сопутствующими последствиями.
They come in after there's a big environmental disaster like, say, a slurry pond breaks its banks.
Они вступают в игру, если случается какая-то экологическая катастрофа, например, прорыв шламового отстойника.
This means that when the price breaks out of a channel, many of these breakouts could be false.
Это означает, что когда происходит ценовой прорыв, многие из этих прорывов могут быть ложными.
When the price breaks through support or resistance, it is not uncommon for the price to come back to the breakout level before continuing on.
Когда цена прорывает поддержку или сопротивление, часто происходит так, что цена возвращается на уровень прорыва, а затем продолжает свое движение в обратном направлении.
Whichever way the GBP/JPY eventually breaks out, there is potential for a sharp move in that direction which therefore opens decent trading opportunities on this pair.
В каком бы направлении пара GBP/JPY ни сделала прорыв в итоге, есть вероятность резкого движения в этом направлении, а значит, открываются неплохие торговые возможности по данной паре.
For the remainder of the day, gold continued to find buyers and high volumes were seen on the breaks above USD 1188/oz and USD 1208/oz.
В течение оставшейся части дня золото продолжало пользоваться спросом у покупателей, и на прорывах в области 1188 долларов за унцию и 1208 долларов за унцию было зафиксировано повышение объёмов.
I take that one step further and add price action confirmation signals, e. g., pin bars, false breaks, fakeys and so on, that occur at these horizontal lines.
Я иду чуть дальше и добавляю подтверждающие сигналы ценового действия - например, пин-бары, ложные прорывы и так далее, которые происходят на этих горизонтальных линиях.
Similarly, if the price breaks through a support level, when the price comes back up to this level, sellers will enter the market and the price will continue down.
Аналогично этому, если цена прорывает уровень поддержки, то, когда цена возвращается на уровень прорыва, на рынок выходят продавцы и толкают цену дальше вниз.
Since the inside bar and mother bar high were so close in this example, you could have entered at the inside bar high. Normally the fakey is not triggered until the mother bar high breaks though.
Так как максимум внутреннего и материнского бара были очень близки в этом примере, мы могли войти на максимуме внутреннего бара, хотя обычно ложный прорыв не происходит до прорыва максимума материнского бара.
Knowing this, the Americans have tried over the first six weeks of the war to hold them back, bombing Taliban positions just enough so that they break apart, but not so hard that the Northern Alliance breaks through.
Зная об этом, американцы пытались сдерживать их на протяжении первых шести недель, нанося бомбовые удары по позициям талибов; при этом интенсивность и сила бомбардировок должна была быть достаточной для внесения раскола в ряды талибов и недостаточной для прорыва со стороны Северного Альянса.
The bears would need a sustained break of 4080.
Медведям необходимо дождаться чистого прорыва под 4080.
A potential break above the trend line could confirm this.
Потенциальный прорыв выше трендлинии может это подтвердить.
A potential break below this area would be very bearish.
Потенциальный прорыв ниже этой зоны будет очень медвежьим.
A potential break below 9600 could be a significantly bearish development.
Потенциальный прорыв ниже 9600 может быть значительно медвежьим развитием.
However, a failure to break neckline support would negate this bearish scenario.
Тем не менее, неуспешный прорыв поддержки уровня линии шеи свёл бы на нет этот медвежий сценарий.
Will this third attempt result in a break above these mentioned levels?
Приведет ли третья попытка к прорыву выше этих уровней?
A break above that resistance could prompt extensions towards 0.7785 (R2).
Прорыв выше этого сопротивления может спровоцировать расширения к уровню 0,7785 (R2).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert