Sentence examples of "CODE" in English with translation "кодекс"

<>
Severo, what is our code? Северо, каков наш кодекс?
The Admiralty has its code. Адмиралтейство имеет свой Кодекс.
A code of ethics offers several benefits. Этический кодекс сулит несколько выгод.
The code of criminal procedure, all right? Уголовно-процессуальный кодекс, все в порядке?
Article 149 of the Omani Penal Code; статья 149 Уголовного кодекса Омана;
The labour code seemed to overprotect women. Как представляется, кодекс о труде чрезмерно защищает женщин.
Possession of stolen items violates CRU code. Хранение украденного имущества нарушает кодекс КРУ.
Article 8 of the Criminal Code accordingly stipulates: Соответственно, статья 8 Уголовного кодекса Республики Казахстан гласит:
Code of Criminal Procedures No. 12 of 1994. Уголовно-процессуальный кодекс № 12 от 1994 года.
Article 613 of the Code of Criminal Investigation: Статья 613 Уголовно-процессуального кодекса (УПК):
The code of Harry, my foster father, is satisfied. Кодекс Гарри, моего приемного отца, соблюден.
Under article 59 of the Code of Criminal Procedure: Согласно статьяе 59 Уголовно-процессуального кодекса: предусматривает:
The World Anti-Doping Code no longer prohibits caffeine. Всемирный антидопинговый кодекс больше не запрещает кофеин.
U.K. Personal Information Online Code of Practice (PIOCP) Кодекс использования персональных данных в Интернете (PIOCP) для Соединенного Королевства
Adoption, tutelage and guardianship under the Marriage and Family Code; усыновление, опека и попечительство в соответствии с Кодексом о браке и семье;
The EPC participated in creating the national Code of Ethics. ЭГА приняла участие в разработке национального кодекса этики.
Economic and environmental questions: Global Code of Ethics for Tourism Экономические и экологические вопросы: Глобальный этический кодекс туризма
Chapter 6 of the Penal Code deals with sex crimes. Глава 6 Уголовного кодекса посвящена преступлениям, совершаемым на сексуальной почве.
The 1997 Family Code, currently under review, addresses this question. Этот вопрос прорабатывается в пересматриваемом в настоящее время Семейном кодексе 1997 года.
Students at many universities swear to uphold an honor code. Студенты во многих вузах клянутся соблюдать кодекс чести.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.