Sentence examples of "CONFLICT PREVENTION" in English with translation "предотвращение конфликта"
Access to flexible, immediate funding was necessary for conducting urgent electoral missions as part of conflict prevention and for ensuring long-term electoral capacity-building.
Для осуществления экстренных миссий по проведению выборов в рамках деятельности по предотвращению конфликта и обеспечения долгосрочной деятельности по укреплению электорального потенциала необходим доступ к гибкому, оперативному финансированию.
The issue of disputed internal boundaries continues to be of high importance, both in terms of conflict prevention in northern Iraq and in the context of wider national reconciliation among the country's communities.
Вопрос об оспариваемых внутренних границах по-прежнему имеет большое значение как с точки зрения предотвращения конфликта в северной части Ирака, так и в контексте более широкого национального примирения между общинами страны.
In this regard, the means described in the Charter, for the peaceful settlement of disputes are an important instrument for conflict prevention, including such means as negotiation, enquiry, mediation, conciliation, arbitration, judicial settlement or other peaceful means, as set forth in Article 33 of the Charter.
Средства мирного разрешения споров, описанные в Уставе, включая такие средства, как переговоры, обследования, посредничество, примирение, арбитраж, судебное разбирательство, обращение к региональным органам и другие мирные средства, изложенные в статье 33 Устава, являются в этом отношении важным инструментом предотвращения конфликта.
The debates on conflict prevention, held in November 1999 and again in July of this year, demonstrated the commitment of the Council to addressing this very important issue, in keeping with the Secretary-General's call for the United Nations in the twenty-first century to increasingly focus on preventive action.
Обсуждение вопроса о предотвращении конфликта, которое проходило в ноябре 1999 года и в июле этого года, подтвердило приверженность Совета цели урегулирования этого важного вопроса в ответ на обращенный к Организации Объединенных Наций призыв Генерального секретаря уделить в ХХI веке более пристальное внимание превентивной деятельности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert