Sentence examples of "CONSOLIDATED" in English
Translations:
all2478
сводный555
консолидировать409
объединять372
объединяться303
консолидированный238
объединенный154
сводить80
консолидироваться54
упрочивать15
выполнять консолидацию5
консолидирующийся3
other translations290
“(b) (iii) Increased number of systems consolidated in central data centres”.
«(b) (iii) Увеличение числа систем, объединенных в общеорганизационных центрах хранения и обработки данных».
In some cases, for example, multiple reports were consolidated into a single Reporting Services report.
В некоторых случаях, например, несколько отчетов были объединены в один отчет Службы Reporting Services.
The prevailing view was that they should be so consolidated because they both addressed the topic of communications in the procurement process.
Возобладало мнение о целесообразности их сведения воедино, поскольку оба проекта статей касаются темы сообщений в процессе закупок.
Key forms and information are consolidated into a single location.
Основные формы и информация консолидируются в одном местоположение.
Long-term client relations are shaken rather than consolidated by financial problems.
Финансовые проблемы скорее пошатнули, чем упрочили долгосрочные взаимоотношения с клиентами.
You can perform the consolidation even if a chart of accounts has not already been created in the consolidated legal entity.
Выполнить консолидацию можно, если план счетов еще не был создан в консолидированном юридическом лице.
The data on the sources detected are consolidated using different geographical information systems (GIS).
Полученные данные об обнаруженных источниках объединяются с помощью различных географических информационных систем (ГИС).
Consolidated, summary information about UN/CEFACT procedures and processes;
сводную краткую информацию о процедурах и процессах СЕФАКТ ООН;
Division of labour and consolidated technical support plan, joint United Nations programmes and teams
Разделение обязанностей и сводный план технической поддержки, объединенные программы и группы Организации Объединенных Наций
Pick an item using consolidated picking
Комплектация номенклатуры с помощью консолидированной комплектации
Consolidated humanitarian action plans now function in many countries as the primary framework for United Nations programming.
Сводные планы гуманитарной деятельности в настоящее время работают во многих странах в качестве основных рамок осуществляемого Организацией Объединенных Наций программирования.
All administrative support functions will be consolidated under a single integrated information system for the entire Organization, including peacekeeping and field missions.
Все функции административной поддержки будут сведены в единую и комплексную информационную систему для всей Организации, включая миссии по поддержанию мира и миссии на местах.
Entries for folder bind actions performed by delegates are consolidated.
Записи о действиях делегатов по привязке папок консолидируются.
Ahmadinejad, who was severely weakened after his disputed reelection in 2009, has now consolidated his position.
Ахмадинежад, который сильно ослаб после своего спорного переизбрания в 2009 году, сейчас снова упрочил свое положение.
Then assign an appropriate consolidation conversion principle to each consolidated main account, and run the consolidation for all the subsidiary legal entities.
Затем назначьте подходящий принцип конверсии консолидации каждому счету ГК в консолидированном юридическом лице и выполните консолидацию всех дочерних юридических лиц.
Consolidated list of United Nations civilian casualties in the field as a result of malicious acts, 1992-2003
Сводный перечень гражданских сотрудников Организации Объединенных Наций, погибших на местах в результате злоумышленных деяний, 1992-2003 годы
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert