Sentence examples of "Calculating machines" in English
Calculating machines are everywhere and will be completely everywhere in a small number of years.
Вычислительные машины почти везде и они будут абсолютно везде через несколько лет.
In 1958, in the face of competition from some of the generally acclaimed giants of the electronics and electrical equipment industry, International Business Machines Corporation, overwhelmingly the largest electronic calculating machine manufacturer in the world, selected Texas Instruments to be its associate for joint research effort in the application of semi-conductors to this type of equipment.
В 1958 году перед угрозой обострения конкуренции со стороны общепризнанных лидеров электроники и электротехнической промышленности корпорация International Business Machines, доминирующая на мировом рынке производства электронно-вычислительных машин, выбрала Texas Instruments в качестве партнера в совместном исследовательском проекте по применению в ЭВМ полупроводников.
It also seems just the other day that calculating machines were introduced in offices, while we already have both personal and professional computers with phenomenal capacities and speed.
Кажется также, что всего лишь вчера в офисах появились калькуляторы, а сегодня у нас уже есть как персональные, так и промышленные компьютеры с феноменальными объемами памяти и скоростями.
They were like machines, tiny, calculating engines that could work out the mathematically best outcome.
Они похожи на машины, маленькие счетные механизмы, которые могут вычислить самый математически правильный результат.
Second, the advent of robot-operated machines that have never been operated by humans means there will be no prior human income to act as a reference salary for calculating the taxes these robots must pay.
Во-вторых, появление новых, управляемых роботами машин, которые никогда не управлялись людьми, означает, что для их должности не будет известен размер доходов человека, который можно использовать в качестве базовой зарплаты для расчёта налогов, подлежащих к уплате роботами.
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
Взвесив связанные с возможной неудачей риски, он потребовал решающей схватки с оппонентами.
At a meeting, the Head of the Department for the Control of Housing and Public Utilities, Construction, and Natural Resources of the AMS, Vadim Solovev, stated that “the current method for calculating budgets for construction projects is absolutely incomprehensible”.
На его заседании глава управления контроля ЖКХ, строительства и природных ресурсов ФАС Вадим Соловьев заявил, что "сегодняшний расчет сметы строительных объектов является абсолютно непонятным".
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
“The first achievements in the transition to cost calculations of structural components are now ready: methodologies for calculating costs for design concepts and the budgeting process using these indicators have been developed”, the Head of the Department for City Construction Activities and architect with the Ministry of Construction, Elena Zhukova, told RGB.
"Первые наработки по переходу на расчет стоимости по конструктивным элементам уже есть: разработаны методики по расчету цен на конструктивные решения, составлению смет по этим показателям, - рассказала "РГБ" начальник департамента градостроительной деятельности и архитектуры минстроя Елена Жукова.
Calculating the trading turnover of the manager takes place at the Bid price in MetaTrader 4 and the moment the order is opened or closed.
Расчет торгового оборота управляющего производится по цене Bid в МetaТrader 4 на момент открытия либо закрытия ордера.
Last years we lent you one million euros to buy machines.
В прошлом году мы одолжили вам миллион евро на покупку техники.
5.2. Calculating the Trading Turnover for Forex Instruments, Spot Metals and CFDs
5.2. Расчет торгового оборота для инструментов Forex, металлов спот и CFD
Machines that his company produces are superior to ours.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
The pole can represent either the start or the continuation of an uptrend and its size is important when you are calculating where to place the profit target for your buy trade.
Флагшток может означать начало или продолжение восходящего тренда, и его размер очень важен для вычисления уровня прибыли для длинных сделок.
The real problem is not whether machines think but whether men do.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
The pole can represent either the start or the continuation of a downtrend and its size is important when you are calculating where to place the profit target for your sell trade.
Флагшток может означать начало или продолжение нисходящего тренда, и его размер очень важен для вычисления уровня тейк-профита для закрытия сделки.
Thus, when calculating Bollinger Bands, one has to add the symbol standard deviation value to its moving average.
Так, при расчете Bollinger Bands значение стандартного отклонения инструмента прибавляется к его скользящему среднему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert