Sentence examples of "Callers" in English
In telephony or Unified Messaging environments, an automated attendant or auto attendant menu system transfers callers to the extension of a user or department without the intervention of a receptionist or an operator.
В средах телефонии или единой системы обмена сообщениями система меню автоматизированного или автоматического секретаря направляет вызывающую сторону по добавочному номеру к пользователю или подразделению без помощи дежурного или оператора.
Servicing telephone callers and visitors: streamline reporting for better identification of clients'needs.
Оказание услуг клиентам по телефону и обслуживание посетителей: упорядочение отчетности в целях более четкого определения потребностей клиентов.
Determine how callers will access your organization.
Определите, как абоненты получают доступ к вашей организации.
And of all his lady callers, Kate visited him the most in jail, including one conjugal.
И среди всех его посетителей, Кейт навещала его больше всех в тюрьме, включая один супружеский визит.
However, you may want to provide one for callers.
Однако может потребоваться предоставить такое сообщение для абонентов.
Listen, Peggy, when we're done with the book, you can pitch woo with as many gentleman callers as you'd like.
Слушайте, Пегги, когда мы закончим книгу, вы сможете сколько угодно принимать посетителей мужского пола.
All our representatives are currently busy with other callers.
Все наши представители в данный момент занят другими абонентами.
Allow callers to search for users by name or alias
Разрешить абонентам искать пользователей по имени или псевдониму
She's too valuable here to be thinking of gentlemen callers!
Она слишком ценен, чтобы быть мышление господа абоненты!
The system prompts that callers hear are played in the same language.
Приглашения системы, которые будут слышать звонящие абоненты, воспроизводятся на том же языке.
Select this check box to enable callers to send voice messages to users.
Установите данный флажок, чтобы разрешить вызывающим абонентам отправлять голосовые сообщения пользователям.
Set a voice message to let callers know the called party is away.
настраивать голосовое сообщение для уведомления звонящих об отсутствии вызываемого абонента;
We regret that all our customer service representatives are busy with other callers.
Мы сожалеем, что все наши обслуживания клиентов представители заняты другими абонентами.
The only option available to anonymous or unauthenticated callers is the directory search feature.
Таким абонентам доступна только функция поиска в каталоге.
Callers use directory search when they use the telephone keypad in the following situations:
Абоненты используют поиск в каталоге при использовании клавиатуры телефона в следующих ситуациях.
Using your menu navigation plan, record prompts that inform callers what they can do.
Используя план навигации по меню, запишите подсказки о возможных действиях абонентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert