Sentence examples of "Canceled" in English

<>
And these canceled checks prove that she was legally subletting the apartment in question. А эти погашенные чеки доказывают, что она легально сдавала в субаренду квартиру, о которой идёт речь.
Sleepy show's canceled tonight. Шоу "Спящая красавица" сегодня отменятся.
My celebrity wrangler just canceled. Мой звёздный студент только что выбыл.
His travel permit was canceled immediately. Он превысил полномочия.
Elections are either canceled or faked. Выборы либо отменяются, либо фальсифицируются.
Yeah, sorry, Mr. Nightshade, gig's canceled. Ага, мне жаль, мистер Кошмарный, но вечеринка отменяется.
He canceled the contract for personal reasons. Он расторгнул договор по личным мотивам.
Require reason codes when a service level agreement is canceled Требование кода причины при отмене соглашения об уровне обслуживания
In some cases, the database switchover is blocked or canceled. В некоторых случаях переключение базы данных блокируется или отменяется.
So he froze my bank account, canceled my credit cards. Заморозил мой банковский счет, заблокировал карточки.
Let's see, we canceled the use of showers and sinks. Так, значит, душевые кабины и краны отменяются.
The project was canceled in 1984 after $180 million was blown. Проект был закрыт в 1984 году уже после того, как на ветер было выброшено 180 миллионов долл.
We canceled the cable and we're making our own hair spray. Мы отказались от кабельного и сами стали делать лак для волос.
Check your email inbox for an email confirming the order was canceled. Проверьте почтовый ящик: вы должны получить письмо с подтверждением отмены заказа.
Bigelow’s inflatable is, in a sense, the resurrection of a canceled NASA program. Надувные модули, создаваемые компанией Bigelow, — это в некотором смысле возрождение программы НАСА, которую в свое время прикрыли.
You can send notifications to people when an automated task has been run or canceled. Можно отправлять уведомления пользователям при выполнении или отмене автоматизированной задачи.
Once the invite is sent or canceled, the person will return back to the app. После отправки или отмены приглашения отправитель возвращается обратно в приложение.
Once it is canceled, you cannot perform any further transactions on the letter of guarantee. После отмены выполнение каких-либо дальнейших транзакций по гарантийному письму невозможно.
Click Alerts to send notifications when this batch job ends, has an error, or is canceled. Щелкните Оповещения для отправки уведомлений по завершении этого пакетного задания, в случае ошибки или отмены.
Casey canceled his phone and cable subscriptions, and he hasn't made a single bank transaction since. Кейси отключил свой телефон и кабельные каналы, и не производил никаких банковских транзакций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.