Sentence examples of "Capacity" in English with translation "загрузка"
Translations:
all10877
потенциал4224
возможность2160
качество854
способность810
мощность695
объем240
вместимость140
полный126
пропускная способность116
емкость78
производительность47
загрузка38
правоспособность31
дееспособность25
вместительность7
other translations1286
Click Inventory management > Reports > Analysis > Workload capacity.
Щелкните Управление запасами > Отчеты > Анализ > Мощность загрузки.
Click Inventory management > Setup > Warehouse reports > Workload capacity.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Отчеты по складу > Мощность загрузки.
Associate a workload capacity setup with a master plan
Связывание настройки мощности загрузки со сводным планом
The operating rate (capacity utilization rate) for 2004 was 91.9 %.
В 2004 году коэффициент загрузки производственных мощностей (использования производственных мощностей) составлял 91,9 %.
Learn more about Exchange 2016 capacity planning at Sizing Exchange 2016 Deployments.
Дополнительные сведения о планировании загрузки для Exchange 2016 см. в статье Изменение размера развертываний Exchange 2016.
Click New at the top of the form to create a workload capacity setup.
Щелкните Создать в верхней части формы для создания настройки мощности загрузки.
This boost in future-oriented spending today pulls people out of unemployment and pushes up capacity utilization.
Такие ориентируемые на рост в будущем расходы сегодня избавляют население от безработицы и увеличивают загрузку производственных мощностей.
The capacity percentage per planning period is also displayed, so that you can monitor the scheduled load.
На панели также отображается процент мощности для каждого периода планирования, чтобы можно было отслеживать запланированную загрузку.
When you view the capacity load chart, you may notice that a particular resource has become a bottleneck.
При просмотре гистограммы загрузки нетрудно заметить, что определенный ресурс становится "узким местом".
The board also displays the capacity percentage for each planning period, so that you can monitor the scheduled load.
На панели также отображается процент мощности для каждого периода планирования, чтобы можно было отслеживать запланированную загрузку.
In the Load field, enter the percentage of the maximum capacity load that must be reserved for the operation.
В поле Загрузка введите процент максимальной мощности, которые необходимо зарезервировать для этой операции.
If this information is not specified correctly, you will receive a message when you generate the Workload capacity report.
Если эти сведения не указаны правильно, вы получите сообщение при создании отчета Мощность загрузки.
In the workload capacity setup, you can define limits on pallets, weight, or volume for incoming and outgoing transactions.
В настройке мощности загрузки, можно определить максимальное количество палет, веса или объема для входящих и исходящих проводок.
If you use Role Centers to monitor data, you can also view the workload capacity on your Role Center.
Если используются ролевые центры, чтобы контролировать данные, можно также просмотреть мощность загрузки в ролевом центре.
You can schedule workload capacity for warehouses, and also project the current and future workloads for the workers in individual warehouses.
Вы можете планировать мощность загрузки для складов, а также планировать текущие и будущие загрузки для работников в отдельных складах.
Associate the workload capacity setup with a master plan to create workload projections and to specify how long the projections will apply.
Свяжите настройку мощности загрузки со сводным планом, чтобы создавать проекции загрузки и указать срок действия проекций.
In the Load type field, select a load type to indicate if the workload capacity should be projected for pallets, volume, or weight.
В поле Тип загрузки выберите тип загрузки для указания, если мощность загрузки должна проектироваться для палет, объема или веса.
The possible requirement of an upsurge capacity can be met through the equivalent of general temporary assistance funds during the first budgetary period.
Возможная потребность в создании потенциала на случай увеличения загрузки может удовлетворяться в течение первого бюджетного периода за счет средств, аналогичных средствам на временный персонал общего назначения.
Capital-intensive industries usually are under major pressure to operate at high rates of capacity in order to amortize their large fixed investments.
Капиталоемкие отрасли промышленности обычно вынуждены добиваться высокого уровня загрузки производственных мощностей, с тем чтобы амортизировать огромные капиталовложения в основной капитал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert