Sentence examples of "Cells" in English
Translations:
all4265
ячейка1565
клетка1124
клетки729
камера410
элемент223
келья28
сота1
other translations185
Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.
Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.
We're spending a lot of time on fuel cells right now.
Мы сейчас тратим массу времени на топливные батареи.
Countries can build their way to energy security by investing in the industrial capacity needed to produce wind turbines, solar cells, and other sources of renewable energy at scale.
Страны могут построить свой путь к энергетической безопасности, путем инвестирования в промышленные мощности, необходимые для широкомасштабного производства ветряных турбин, солнечных батарей и других источников возобновляемой энергии.
There were punishment cells without ventilation or lighting.
Имеются карцеры, лишенные вентиляции и света.
Urinalysis revealed excessive protein and red blood cells.
Анализ мочи выявил повышенный уровень протеинов и эритроцитов.
Once in a while, retroviruses infect sperm and egg cells and become “endogenous,” meaning they are passed down from generation to generation.
Время от времени ретровирусы заражают сперму и яйцеклетки, и становятся «эндогенными», то есть, передаются из поколения в поколение.
Photovoltaic cells may draw energy from the sun, but they are manufactured from cadmium, selenium, and tellurium.
Фотоэлементы могут получать энергию от солнца, но они производятся из кадмия, селена и теллура.
Tell the blood bank to set up three units of packed red cells.
Сообщите банку крови, чтобы они установили три единицы эритроцитарной массы для переливания.
Load cells fitted directly onto the belt webbing may be disconnected electrically, but must be left in place during the dynamic test.
Датчики нагрузки, установленные непосредственно на лямке, могут быть обесточены, однако во время динамического испытания они должны оставаться на месте.
They attack, like white blood cells fighting an infection.
И нападают, как лейкоциты, борющиеся с инфекцией.
The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.
Костный мозг не вырабатывает достаточно красных кровяных телец.
Recent developments show that even automotive internal combustion engines will not yield to electric motors or fuel cells as rapidly as many enthusiasts have hoped.
Современные разработки показывают, что даже автомобильные двигатели внутреннего сгорания не могут быть заменены электромоторами или топливными батареями так стремительно, как это предполагают многие энтузиасты.
But think where we’d be if we could improve the efficiency of solar cells by a factor of ten – in other words, if we could make them cheaper than fossil fuels.
Но подумайте, чего бы мы могли достигнуть, если бы смогли повысить эффективность солнечных батарей примерно в десять раз ? иными словами, если бы мы смогли сделать их дешевле, чем ископаемое топливо.
Detention facilities for minors did not have punishment cells.
В центрах для несовершеннолетних отсутствуют карцеры.
Setting a maximum level of red blood cells actually levels the playing field by reducing the impact of the genetic lottery.
Установка максимального уровня эритроцитов в крови фактически обеспечивает более справедливые условия конкуренции, устраняя эффект генетической лотереи.
In 1899, the German-American scientist Jacques Loeb engineered the asexual reproduction of sea urchins through artificial parthenogenesis (the manipulation of egg cells to enable embryonic development without fertilization).
В 1899 году немецко-американский учёный Жак Лёб провёл успешный эксперимент по несексуальному размножению морских ежей путём искусственного партеногенеза – манипуляции с яйцеклетками, которая делает возможным возникновение эмбриона без оплодотворения.
Cheaper photovoltaic cells may enable remote villages to get electricity without the fixed costs of long transmission lines.
Дешевые фотоэлементы могут позволить отдаленным деревням получать электричество в обход постоянных издержек на длинные линии электропередач.
He's had 3 liters each of saline and packed red blood cells, but he's losing volume as fast as we can give it.
Он получил 3 литра физраствора и эритроцитарной массы, но теряет их быстрее чем мы вливаем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert