Sentence examples of "Cerf" in English
Thirdly, we welcome the more efficient use of the Central Emergency Revolving Fund (CERF).
В-третьих, мы приветствуем более эффективное использование Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ).
It also provided cash grants of US $ 4 million to developing countries through its Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Она также предоставила развивающимся странам через свой Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ) гранты наличными в размере 4 млн. долл.
As part of the Emergency Operations Manual, UNICEF will establish guidelines for the use of EPF and CERF resources by May 2003.
К маю 2003 года ЮНИСЕФ сформулирует в упомянутом руководстве по чрезвычайным операциям руководящие принципы, определяющие условия использования ЧФФП и ЦЧОФ.
Referring more specifically to the Secretary-General's note relating to the Central Emergency Revolving Fund (CERF), we align ourselves with the recommendations contained therein.
Что касается конкретно записки Генерального секретаря о Центральном чрезвычайном оборотном фонде (ЦЧОФ), то мы поддерживаем содержащиеся в нем рекомендации.
The Board recommended, and UNICEF agreed, to consult with other United Nations entities to determine a common accounting treatment of Central Emergency Revolving Fund (CERF) expenditures.
Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ определить, в консультации с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, общий порядок учета расходов, покрываемых за счет средств Центрального чрезвычайного оборотного фонда, и ЮНИСЕФ согласился с этой рекомендацией.
IASC and ERC were established according to this resolution, which also launched the United Nations Consolidated Appeal Process (CAP) and the Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Во исполнение этой резолюции, в соответствии с которой был также начат процесс совместных призывов (ПСП) и создан Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ), были учреждены МПК и КЧП.
Additionally, UNICEF accessed funding from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) to jumpstart emergency actions for children and women affected by the protracted humanitarian situation in Sudan.
Кроме того, ЮНИСЕФ использовал средства Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ) для оперативного проведения чрезвычайных мероприятий в интересах детей и женщин, пострадавших в результате затянувшейся тяжелой гуманитарной ситуации в Судане.
We shall comment first on international cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters and secondly on the improvement of the Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Вначале мы хотели бы высказать несколько замечаний в отношении международного сотрудничества в области оказания гуманитарной помощи в случае стихийных бедствий, а затем в отношении реорганизации Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ).
UNICEF considers that, since disbursements funded with a loan from CERF are not covered by UNICEF Executive Board decisions on the allocation of funds, they are not expenditure.
Поскольку на выплаты, производимые за счет средств ЦЧОФ, не распространяются решения Исполнительного совета о выделении средств, ЮНИСЕФ не рассматривает их как расходы.
In paragraph 49, the Board recommended, and UNICEF agreed to consult with other United Nations entities to determine a common accounting treatment of Central Emergency Revolving Fund (CERF) expenditures.
В пункте 49 Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ определить в консультации с другими учреждениями Организации Объединенных Наций общий порядок учета расходов, финансируемых из средств Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ), и ЮНИСЕФ согласился в этой рекомендацией.
Two years ago, Member States decided to upgrade the Central Emergency Revolving Fund into the Central Emergency Response Fund (CERF) in the context of resolution 60/124, on this item.
Два года назад государства-члены приняли решение — в контексте резолюции 60/124 по этому пункту повестки дня — преобразовать Центральный чрезвычайный оборотный фонд в Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации.
Both the Central Emergency Revolving Fund (CERF) and the Consolidated Appeal Process, established in accordance with General Assembly resolution 46/182, have played an important role in the last decade or so.
Как Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ), так и Процесс призывов к совместным действиям, созданные в соответствии с резолюцией 46/182 Генеральной Ассамблеи, в последние десять лет или около того играли важную роль в этом деле.
Norway therefore welcomes the upgrading of the Central Emergency Revolving Fund (CERF), which will make it a permanent emergency fund that can quickly respond to — and possibly prevent — crises like the one in Southern Africa.
Поэтому Норвегия приветствует реорганизацию Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ), цель которой состоит в превращении его в постоянный чрезвычайный фонд, который сможет оперативно реагировать на кризисы, такие как кризис в Южной Африке, и, возможно, предотвращать их.
In the area of funding, the recent establishment of the grant facility of the Central Emergency Response Fund (CERF) promises to be an important element in ensuring that reliable emergency relief funds are available upon short notice.
Что касается финансирования, то недавнее создание крупного органа — Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации — обещает стать важным фактором обеспечения надежного потока средств на оказание чрезвычайной помощи в кратчайшие сроки.
We wish to make particular reference to the Secretary-General's report, contained in document A/60/432, on the improvement of the Central Emergency Revolving Fund (CERF), especially the call to address critical humanitarian needs in underfunded emergencies.
Мы хотели бы особо отметить доклад Генерального секретаря, содержащийся в документе А/60/432, о реорганизации Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ), и, в частности, призыв к удовлетворению неотложных гуманитарных потребностей в таких чрезвычайных ситуациях, на которые не выделяется достаточно средств.
During 2008, UNHCR did not borrow from the Central Emergency Response Fund (CERF), a fund created by the General Assembly in 2005 (expanding the previous Central Emergency Revolving Fund) for use by operational organizations in the early stages of emergencies.
В 2008 году УВКБ не прибегало к заимствованиям из Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации, учрежденного Генеральной Ассамблеей в 2005 году (на базе ранее существовавшего Центрального чрезвычайного оборотного фонда) для оказания помощи организациям, занимающимся оперативной деятельностью, при возникновении чрезвычайных ситуаций.
In addition, UNICEF (together with UNHCR and WFP to a lesser degree) is a consistent user of the Central Emergency Revolving Fund (CERF), which allows it to support its early field presence and to initiate some of its projects in an emergency situation, thus helping to foster its credibility among the humanitarian actors and donors.
В дополнение к этому ЮНИСЕФ (наряду с УВКБ и в меньшей степени МПП) постоянно пользуется ресурсами Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ), что позволяет ему поддерживать присутствие на местах на раннем этапе кризиса и начинать осуществление определенных проектов при возникновении чрезвычайной ситуации, и это способствует укреплению доверия к этой организации со стороны гуманитарных учреждений и доноров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert