Sentence examples of "Certificate of origin" in English
Translations:
all116
сертификат происхождения98
сертификат о происхождении9
свидетельство о происхождении5
other translations4
On 20 June, the Council unanimously adopted resolution 1689 (2006), extending the ban on the import of Liberian rough diamonds for another six months to allow for the establishment of an effective certificate of origin regime for such trade.
20 июня Совет единогласно принял резолюцию 1689 (2006), продлив еще на шесть месяцев запрет на импорт либерийских необработанных алмазов, с тем чтобы создать действенный режим сертификации их происхождения для торговли ими.
The sanctions on diamonds remain, however, as the sector has yet to establish an effective certificate of origin regime for trade in Liberian rough diamonds that is transparent and internationally verifiable, with a view to joining the Kimberley Process Certification Scheme.
Санкции же в отношении алмазов остаются в силе, поскольку в этом секторе до сих пор не установлен эффективный, транспарентный и поддающийся международной проверке режим выдачи сертификатов на происхождение в сфере торговли либерийскими необработанными алмазами, что необходимо для присоединения к Системе сертификации в рамках Кимберлийского процесса.
Other issues addressed during the meeting included use of terms; other approaches, including consideration of an international certificate of origin, source and legal provenance; measures to support compliance with prior informed-consent procedures and mutually agreed terms; and the need and possible options for indicators for access and benefit-sharing.
На совещании обсуждались также следующие вопросы: употребление терминов; прочие подходы, включая рассмотрение международного удостоверения физического и юридического происхождения; меры поддержки соблюдения принятых ранее процедур информированного согласия и взаимно согласованных терминов; потребность в разработке и возможные варианты параметров доступа и совместного использования выгод.
In its interim report, the Group of Experts included further recommendations based on paragraphs 158 and 159 of its report dated 18 July 2006, on feasible and effective measures the Council might impose to prevent the illegal exploitation of natural resources financing armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, including through a certificate of origin regime.
В свой промежуточный доклад Группа экспертов включила дополнительные рекомендации на основе пунктов 158 и 159 доклада Совета Безопасности от 18 июля 2006 года о реально осуществимых и эффективных мерах, которые Совет мог бы ввести, чтобы воспрепятствовать незаконной эксплуатации природных ресурсов, за счет которой финансируются вооруженные группы и ополчения в восточной части Демократической Республики Конго, в том числе с помощью режима сертификации происхождения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert