Sentence examples of "Chief of Staff" in English
Translations:
all187
начальник штаба77
руководитель аппарата43
начальник канцелярии14
other translations53
Innograd Skolkovo is being promoted and nurtured by Vladislav Surkov who's the First Deputy Chief of Staff to President Medvedev and Chairman of the Skolkovo Working Group.
Инноград «Сколково» – проект Владислава Суркова, первого заместителя главы администрации президента Медведева и руководителя сколковской рабочей группы.
It's now investigating allegations Mr Tripodi knew of Mr Obeid's secret interest in the properties, after evidence given by Mr Tripodi's former deputy chief of staff, Lynne Ashpole, on Thursday.
Она теперь расследует утверждения о том, что г-н Триподи знал о тайном участии г-на Обейда в объектах недвижимости, после показаний, данных бывшим заместителем главы администрации г-на Триподи Линн Эшпоул в четверг.
White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.
Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал.
General Accounts Office, Secretariat-General, Chief of Staff, 1991
Генеральное счетное управление генерального секретариата, начальник отдела кадров, 1991 год
Say hello to our new chief of staff, Vivian.
Поздоровайся с нашей новой начальницей персонала, Вивиан.
Former chief of staff and defense minister Shaul Mufaz provides the security expertise.
Бывший командующий штаба и министр обороны Шауль Мофаз обладает высоким авторитетом в сфере национальной безопасности.
With her chief of staff gone, she's been in meetings all day.
Из-за отсутствия главы администрации, она в крайнем напряжении весь день.
Such as Chief of Staff, Secretaries of Policy Planning, State Affairs, and others.
Госсекретарь, министры политического планирования и внутренних дел, другие сотрудники.
His current chief of staff, Li Zhanshu, will take over the National People’s Congress.
Нынешний руководитель его канцелярии Ли Чжаньшу возглавит Всекитайское собрание народных представителей (ВСНП).
He abruptly replaced his longtime Chief of Staff and close confident, Sergei Ivanov, with Anton Vaino.
Он внезапно заменил своего давнего соратника Сергея Иванова на посту главы администрации Антоном Вайно.
In the past 24 hours, a Secret Service agent and the Chief of Staff were killed.
За последние 24 часа были убиты агент Секретной службы и глава администрации.
Last year, President Obama’s chief of staff Rahm Emanuel remarked that a good crisis should never be wasted.
Как отметил в прошлом году Рам Эммануэль, глава администрации президента Обамы, кризисное время не должно тратиться впустую.
Only after the vote did the Chief of Staff publicly endorse the original proposal to bring in American troops.
Только после голосования Руководитель Штаба публично подтвердил первоначальное предложение о введении американских военных сил.
Later he became Milosevic's chief of staff and joined the opposition when Milosevic began to lose his grip on power.
Позже он был назначен главой аппарата Милошевича и перешел в оппозицию, когда власть Милошевича стала ослабевать.
You'd better tell your pretty new chief of staff that whatever happens up on North Avenue is on the school system.
Вам лечше сказать своему новому прекрасному шефу персонала, что всё, что происходит на Норд Авеню, отражается на школьной системе.
In July, their military chief of staff, Abdul Fattah Younis, was killed in murky circumstances after the Council issued an arrest warrant for him.
В июле их главнокомандующий Абдул Фаттах Юнис был убит при весьма таинственных обстоятельствах после выдачи Советом ордера на его арест.
Secretary of State Colin Powell’s chief of staff described the situation as furtive and camouflaged by the inefficiency of the formal decision-making process.
Начальник кабинета госсекретаря Колина Пауэлла описал эту ситуацию, как замаскированные и скрытые неэффективностью формальных процессов принятия решений.
While Daley said he doesn't think the President "was aware" of the potential change, the former chief of staff admitted that it's "possible" Obama knew.
Хотя Дэйли и сказал, что он не думает, что президент "был в курсе" возможной замены, бывший глава администрации признал, что, "возможно", Обама знал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert