Sentence examples of "Classical" in English
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
Ей нравятся класические композиторы, такие как Бетховен и Бах.
Musical pieces by classical composers are used in this film
В фильме использованы фрагменты из произведений композиторов-классиков
These are the people who never listen to classical music.
В ней те, кто никогда не слушают классику.
They say three percent of the population likes classical music.
Они говорят, только 3% населения любят классику.
The root of Chen's moral demise is something the classical Greeks identified:
Корень морального упадка Чэня - это то, что определили античныме греки:
He was a classical scholar of true erudition and a man of principle.
Он был очень эрудированным филологом-классиком и человеком принципов.
My estimation is that probably 45 of you are absolutely passionate about classical music.
Думаю, что где-то 45 из вас страстно любят классику.
If you thought, everybody loves classical music - they just haven't found out about it yet."
любит классику, просто некоторые пока не знают об этом.
Currently, Bilyal Makhov is a part of the "classical" team’s roster, R-Sport reports Sazhid Sazhidov as saying.
В настоящее время Билял Махов находится на сборе команды "классиков", - приводит "Р-Спорт" слова Сажида Сажидова.
I poke my head in, and there you are, eight years old, playing some kind of classical piece so effortlessly.
Я заглянул внутрь и увидел тебя, восьмилетку, играющего, не прилагая усилий какой-то отрывок из классики.
The electrical consumption is lower in the Flowpac (1.3 % of the power capacity) than in the classical wet FGD.
Уровень потребления электроэнергии при использовании технологии " Флоупак " ниже (1,3 % мощности), чем при обычной мокрой ДДГ.
Renesource Capital is the universal classical investment brokerage company that offers investment services to private persons and legal entities without geographical limitation;
Renesource Capital - это универсальная инвестиционно-брокерская компания, которая предоставляет инвестиционные услуги частным и юридическим лицам без географических ограничений;
But has it ever occurred to you that the reason you feel sleepy in classical music is not because of you, but because of us?
Но часто случается так, что вы засыпаете не потому что день был скверный, а по нашей вине.
So these are - as far as we can tell - classical whistleblowers, and we have a number of ways for them to get information to us.
И у нас есть разные способы помочь им поставлять нам информацию.
And for the rest of your life, every time you hear classical music, you'll always be able to know if you hear those impulses.
Теперь вы всегда сможете различить впредь, что музыкант делает эти акценты не в тех местах.
But I tell you what. It doesn't work for me to go on with this thing, with such a wide gulf between those who understand, love and [are] passionate about classical music, and those who have no relationship to it at all.
Но меня не устраивает эта пропасть между теми, кто понимает и любит классику, и теми, кто вообще никак не связан с ней.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert