Sentence examples of "Code Injection" in English
You can also add the purchase standard event code to the Order confirmation page box or add specific events to certain pages by using the Page Header Code Injection function.
Можно также добавить код стандартного события покупки в поле Order confirmation page (Страницы подтверждения заказа) или добавить конкретные события на определенные страницы, используя функцию внедрения кода в верхний колонтитул страницы.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
Adding comments makes the code easier to read.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
I prefer taking medicine rather than getting an injection.
Я предпочту принять лекарство, чем получить укол.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
2. These institutions get a fresh injection of cash that they can use to invest and spend.
2. Эти учреждения получают свежее вливание наличности, которую они могут использовать для инвестиции и затрат.
That said, if we do see an injection of volatility, a USDCAD breakout could present a trade for opportunistic readers.
С учетом вышесказанного, если действительно произойдет вливание волатильности, то прорыв пары USDCAD может представить торговые возможности для предприимчивых трейдеров.
Therefore, I could see an initial surge in currency pairs like the USD/JPY, but that momentum could be quickly lost as investors become more accustomed to a world without the Fed’s consistent stimulus injection.
Поэтому я предполагаю первоначальный рост таких валютных пар, как USD/JPY, однако эти движения цен могут быть ограничены, так как инвесторы начнут привыкать к ситуации, в которой нет постоянных стимулирующих мер от центрального банка США.
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code.
По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
The massive injection of base money has so far failed to feed through to accelerating growth in broader monetary aggregates.
Масштабное вливание денежной массы до сих пор не ускорило рост в более широких денежных агрегатах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert