Sentence examples of "Coding" in English with translation "кодировать"

<>
The researchers called this population coding. Ученые назвали это кодированием населения.
Binary coding, topology, quadratics, I loved stuff like that. Бинарное кодирование, топология, квадратные уравнения, я любил подобные вещи.
These requirements are not included in the porcine specific coding. Эти требования не включены в систему кодирования на свинину.
The texts are now combining general requirements and chicken specific coding provisions. Эти тексты в настоящее время содержат общие требования и конкретные положения относительно кодирования куриного мяса.
Services let you quickly expose existing X++ business logic without additional coding. Службы позволяют быстро предоставить существующую бизнес-логику X++ без дополнительного кодирования.
In trade, the most consulted directory is the UN/EDIFACT coding systems. В разделе торговли наиболее востребованным ресурсом являются системы кодирования ЭДИФАКТ ООН.
So, for next time read the chapters on information grouping and binary coding. Так, к следующему уроку прочитайте главы про группировку информации и двоичное кодирование.
The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme. Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов.
The customer orders, using the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts coding scheme. Заказчик направляет свой заказ, используя систему кодирования Стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы.
If you don't have a webcam on your computer, how do you do coding? Если нет камеры, то как вы кодируете?
For the 2006 Census, the ABS will be coding the census data to mesh blocks. При переписи 2006 года АСБ будет применять кодирование данных переписи в ячеистых блоках.
data processing, including optical reading, verification of data, coding, online consistency check supported by images of questionnaires. обработка данных, в том числе с помощью средств оптического считывания, выверка данных, кодирование, онлайновая проверка достоверности с использованием изображений переписных листов.
that this digital code in these machines is actually starting to code - it already is coding from nucleic acids. цифровой код в этих машинах фактически начинает кодировать - он уже кодирует из нуклеиновых кислот.
The following tables demonstrate the general application of the EAN/UCC coding format for describing chicken meat product requirements: В приводящейся ниже таблице демонстрируется общая схема применения формата кодирования МАКПТ/СЕК для описания требований, предъявляемых к продуктам из курятины:
They also said that they believe that harmonized produce coding was important for the exchange of non-conformity information. Она также считает, что согласованное кодирование продуктов имеет важное значение для обмена информацией о несоответствии.
It should cover, inter alia, system analysis, system design, system coding and testing, system documentation, system implementation and training. Она должна включать, помимо прочего, системный анализ, системный дизайн, кодирование и контроль системы, документацию на систему, методы реализации системы и обучения работе с ней.
Scanner data covers only EPOS sales, usually supplemented by surveys to cover shops where bar coding is not used. Данные сканирования охватывают только продажи КТ, которые обычно дополняются обследованиями магазинов, где не используется штриховое кодирование.
A specific 406 MHz beacon coding protocol is used to differentiate between a ship security alert and a distress alert. Чтобы отличать сигналы бедствия от сигналов Судовой системы охранного оповещения, используется специальный протокол кодирования радиобуев 406 МГц.
Coding vehicles and their loads via GPS (Global Positioning Systems) would also make it possible to track them at any time. Кодирование транспортных средств и перевозимых на них грузов через Глобальную систему местонахождения (ГСМ) также позволит в любое время прослеживать их местонахождение.
The following tables demonstrate the general application of the EAN/UCC coding format for describing packaging and packing for poultry species: В приводящейся ниже таблице демонстрируется общая схема применения формата кодирования МАКПТ/СЕК для описания процедур упаковки и расфасовки видов мяса птицы:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.