Sentence examples of "Comfort" in English with translation "комфорт"

<>
Space, light, comfort and quietness. Пространство, свет, комфорт и тишина.
For your comfort the coach is air conditioned. Для Вашего комфорта в вагоне работает кондиционер.
Windows Mixed Reality immersive headset health, safety, and comfort Меры обеспечения работоспособности, безопасности и комфорта при использовании иммерсивной гарнитуры Windows Mixed Reality
Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level. Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный.
and to live a life of comfort and happiness, И жить в комфорте и счастье,
Seat type for the passenger (e.g. Economy comfort) Тип места для пассажира (например, эконом-комфорт)
What about that sentence is supposed to give me comfort? А что насчет сентенций воображения, дарящих мне комфорт?
We unleashed Earth-changing creativity and generated vast wealth and comfort. Мы стали преобразовывать Землю и создали богатство и комфорт.
They can adjust and find their comfort they need to find. Они сами приспособятся и получат необходимый комфорт.
There is another source of solace and comfort for all this. Есть еще один источник утешения и комфорта во всем этом.
Confounding stereotypes of Bolshevik austerity, it offered lavish comfort in the air. Опровергая стереотипы об аскетизме большевиков, он стал образцом щедрого комфорта в воздухе.
We have chosen to use the luxorious facilites, to reach maximum comfort. Мы остановили выбор на этом роскошном отеле, чтобы обеспечить максимум комфорта.
Let me tell you about that, but let me start with comfort. Позвольте вам об этом рассказать, и начну я с понятия комфорта.
I hope Miss Fairfax finds relief and comfort in making her decision. Я надеюсь, мисс Фэрфакс обрела душевный комфорт в связи со своим решением.
So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт.
In fact, stepping out of one’s comfort zone may offer significant benefits. В самом деле, выход за пределы собственной зоны комфорта может иметь значительные преимущества.
Within Lebanon itself, Hezbollah is still strong, but its comfort level has declined. В самом Ливане "Хезболла" все еще сильна, но уровень ее комфорта снизился.
I feel as little comfort as possible is a good thing, you know. Знаете, я думаю, что минимум комфорта это хорошо.
This virtual box may provide some misplaced sense of security and psychosomatic comfort. Даже эта виртуальная коробка может давать некое обманчивое чувство безопасности и психосоматического комфорта.
And, as cohabitants in the Anglosphere, we are in Trump’s cultural comfort zone. И, как страна, тоже живущая в «Английском мире», мы находимся в культурной зоне комфорта президента Трампа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.