Sentence examples of "Committee" in English
After the first reading of the act in the House on 18 July 2006, committee hearings were held, which included comprehensive public comments.
После первого чтения акта в палате 18 июля 2006 года были проведены комитетские слушания, в ходе которых в полном объеме были учтены замечания общественности.
And Summer, the beekeeper, sits on the admissions committee.
А Саммер, которая пасечница, сидит в приемной комиссии.
But the fact is that McCain is now backing away from his call, made on his return to the Senate after brain surgery, for a return to the “old way of legislating in the Senate,” including thorough public committee hearings on bills.
Но факт в том, что сейчас Маккейн отказывается от собственного призыва, с которым он выступил, вновь оказавшись в сенате после операции на мозге: вернуться к «прежним методам законодательства в Сенате», в том числе путём проведения публичных комитетских слушаний по законопроектам.
This is a report from Great Benefit's medical committee.
Это отчет медицинской комиссии Грейт Бенефит.
This proposal is currently under examination by the Municipal Affairs Committee.
В настоящее время эта инициатива передана в Комиссию по делам муниципалитетов.
The most important vote on the senate judiciary committee is Al Watson.
Самый важный голос в судебной комиссии сената, у Эла Уотсона.
Committee I (Cadastral): Ian Williamson (Australia), representing International Federation of Surveyors Commission 7
Комитет I (Кадастровые вопросы): Иан Уильямсон (Австралия), представляет Комиссию 7 Международной федерации геодезистов (МФГ).
Julia runs the selection committee, and she's very passionate about the candidates.
Джулия работает в приемной комиссии, и очень тщательно отбирает кандидатов.
Moreover, 30 human rights activists wanted to get on the capital's committee.
При этом в столичную комиссию хотели попасть 30 правозащитников.
That is a report from Great Benefit's own medical committee, which you chaired.
Это отчет медицинской комиссии Грейт Бенефит, которую вы возглавляете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert