Sentence examples of "Compilation" in English with translation "компиляция"
Set up product model batch compilation [AX 2012]
Настройка компиляции пакетов моделей продукции [AX 2012]
You can also set up product model batch compilation.
Также можно настроить компиляцию пакетов моделей продукта.
For more information, see Set up product model batch compilation.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Настройка компиляции пакетов моделей продукции.
The compilation creates an executable version of the product model.
Компиляция создает выполняемую версию модели продукта.
To do this, go to System, click Tools and select Compilation.
Для этого перейдите в меню System (Система), нажмите Tools (Инструменты) и выберите Compilation (Компиляция).
Click Select to select the product model to set up batch compilation for.
Щелкните Выбрать, чтобы выбрать модель продукции, для которой настраивается компиляцию пакета.
The compilation also includes suggestions about advance notification of spacecraft and ballistic missile launches.
Компиляция также включает соображения относительно заблаговременного уведомления о запусках космических аппаратов и баллистических ракет.
Produce a separate publication on country practices for the collection and compilation of volume indices.
подготовить отдельные издания о национальной практике в области сбора и компиляции показателей объема.
Provides information about how you can set up the batch job for the product model compilation.
Предоставляет информацию о настройке пакетного задания для компиляции модели продукции.
Compile – If you click Compile product model, the compilation of the product model will be performed.
Компилировать – если щелкнуть Компиляция модели продукции, будет выполнена компиляция модели продукта.
The present report accordingly addresses developments in the compilation of special procedures'recommendations over the last year.
Таким образом, в настоящем докладе рассматриваются изменения в ходе составления компиляции рекомендаций специальных процедур, происшедшие за последний год.
Any node in the modeling tree that produces compilation errors will be marked with a red dot.
Любой узел дерева моделирования, в котором произошли ошибки компиляции, будет помечен красной точкой.
However, data can be scattered, and its collection and compilation for indicator purposes can be time-consuming.
Однако данные могут быть разрозненными, и их сбор и компиляция в целях определения показателей может занимать много времени.
The SBI also took note of the compilation and synthesis of capacity-building activities in EIT countries.
ВОО также принял к сведению компиляцию и обобщение сведений о деятельности по укреплению потенциала в СПЭ.
It is intended for creation, editing, and compilation of program source codes written in MetaQuotes Language 4 (MQL4).
Он предназначен для создания, редактирования и компиляции исходного текста программ, написанных на языке MetaQuotes Language 4 (MQL4).
These are theoretically based and will require a significant amount of data compilation and computer modelling for parameterisation.
Они теоретически обоснованы и потребуют компиляции значительного объема данных и компьютерного моделирования с целью параметризации.
Note: If you're using the Magento compilation, you'll need to disable it before installing your extension.
Примечание: Если вы используете компиляцию Magento, вам придется отключить ее, прежде чем устанавливать расширение.
The compilation and preliminary analysis was completed on 10 November 2001, at which time 35 States had responded.
По состоянию на 10 ноября 2001 года, когда были завершены компиляция и предва-рительный анализ, ответы представили 35 го-сударств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert