Sentence examples of "Contract for Difference" in English

<>
CFDs: A spot and/or forward Contract for Difference on the following underlyings: Currencies (Spot FOREX), Metals, Commodities, Futures, Options, Forwards, Stocks, Indices. Контракт на разницу цен (CFD): Спотовый и/или форвардный контракт на разницу следующих базовых активов: валюта (наличная), металлы, сырьевые товары, фьючерсы, опционы, форварды, акции, индексы.
Contract for Difference (CFDs) are derivative tradable products allowing investors to trade on the price movements of related wide-ranging economic assets including indices, stocks, energies and commodity Futures. Контракты на разницу цен (CFD) являются производными финансовыми инструментами, позволяющими инвесторам заработать на движениях цен по смежным экономическим активам, включая индексы, акции, энергоносители и товарные фьючерсы.
A CFD or ‘contract for difference’ is simply an agreement between two parties, whereby they agree to settle the difference between the opening and closing price of a contract. CFD или контракт на разницу цен представляет собой договор между двумя сторонами, согласно которому они устанавливают разницу между ценами на момент открытия и закрытия биржи.
4. Buying Microsoft Corp. equities (Contracts for Difference) 5. Покупка контрактов на разницу цен (CFD) акций Microsoft Corp.
A CFD is an acronym for ‘contract for difference’. CFD означает «Контракт на разницу».
Contract for difference (CFDs) offers you the benefits of trading shares. Контракты на разницу (CFD) обеспечивают вам преимущества торговли акциями.
In other words, any FOREX transactions entered into by us will be a type of contract for difference. Иными словами, любые операции Форекс, с которыми мы работаем, представляют собой разновидность контракта на разницу.
"Instrument" shall mean any currency pair, spot metal, contract for difference and other financial instruments offered by the Company. «Инструмент» — валютная пара, металлы спот, контракты на разницу и другие финансовые инструменты, предлагаемые Компанией.
GCI was found in 2002, and is among pioneers at the markets of currency and contract for difference (CFD) trading. GCI была основана в 2002 г. и является одним из пионеров на рынках валютного трейдинга и торговли контрактами на разницу (CFD).
Contract for difference is an agreement between parties for the difference between contract’s buy and sell prices to be paid. Контракт на разницу – это соглашение между двумя сторонами о выплате разницы между ценой покупки контракта и ценой его продажи.
A CFD, or Contract for Difference, is an agreement between a buyer and a seller stating that the seller will pay the buyer the difference between the value of an asset at the time the agreement was made and its value at present time. CFD или Contract for Difference - это соглашение между покупателем и продавцом о том, что продавец заплатит покупателю разницу между ценой на активы на момент заключения соглашения - и ценой на актив в настоящее время.
At 16:05 we make the decision to purchase 1 lot of [DJI30] (i.e. 1 contract for difference of the Dow Jones Industrial Average Index) at the price of 7910 USD. В 16:05 ч. принимаем решение о покупке 1 лота [DJI30] (т.е. 1 CFD-контракта на биржевой индекс Dow Jones Industrial Average) по цене 7910 USD.
A Contract for Difference (CFD) is a contract entered into by a buyer and a seller asserting that the seller must pay the buyer the difference in value of an asset at contract time and its value at present time. Contract for Difference (CFD) - это контракт между покупателем и продавцом, согласно которому продавец должен заплатить разницу между ценой на момент заключения контракта - и ценой в настоящее время.
Contract For Difference (CFD) provides the opportunity to trade shares, commodities, stock indexes and other assets without actual physical possession of them. Контракт на разницу (CFD – Contract For Difference) – предоставляют возможность торговать акциями, сырьевыми товарами, фондовыми индексами и другими активами без фактического физического владения ими.
Where you have successfully completed the Appropriateness Assessment and we agree to make a Transaction involving an option, future, contract for difference or a spread bet we will require you to provide and maintain the amount of margin in your account that we consider appropriate. Если вы успешно заполнили оценку соответствия и мы согласились совершить операцию, включающую опцион, фьючерс или контракт на разницу, мы потребуем от вас предоставить и сохранять размер маржи на вашем счете, который мы считаем подходящим.
Contract for Difference – a contract which mirrors the trading of a security (including foreign exchange rates) but which may only be settled in cash and does not involve the delivery of the underlying security. Контракт на разницу – Контракт, отражающий торговлю ценными бумагами (включая курсы валют), который может быть заключен только наличными и не предусматривает поставку финансового инструмента, лежащего в основе.
Or they may give you rights under a contract for difference, which allows for speculation on fluctuations in the value of the property of any description or an index, such as the FTSE 100 index. Они также могут дать вам право в рамках контракта на разницу, что предусматривает спекуляцию на колебаниях любых значений собственности или на индексах, таких как индекс FTSE 100.
In terms of Contracts for Difference (‘CFDs’) on FX, spot metals and futures ‘stop orders’ should be placed a minimum number of pips away from the current market price; for further information please see MT4 Trading Conditions Что касается контрактов на разницу (CFD) на форекс, спот металлы и фьючерсы, ’stop ордера’ по ним должны быть исполнены с минимальным отклонением от текущей рыночной цены; для получения дополнительной информации см. Торговые условия MT4
We look forward to receiving the relevant contract for signing in due course. Ждем получения соответствующего контракта для подписания в обычном порядке.
3. Buying Crude Oil Futures (Contracts for Difference) 3. Покупка фьючерсного CFD-контракта на нефть
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.