Sentence examples of "Cousin" in English
Arguably the elements of the conventional intellectual toolkit found most wanting are the capital asset pricing model and its close cousin, the efficient-market hypothesis.
Пожалуй, самыми востребованными элементами общепринятого интеллектуального арсенала являются модель оценки доходности активов и ее близкий родственник, гипотеза об эффективности рынка.
The idea became even more appealing after Voyager 2’s Neptune flyby, when scientists got their first good look at the icy moon Triton, thought to be a close cousin of Pluto.
Его проект стал выглядеть еще более заманчиво, после того как Вояджер-2 облетел Нептун и в руки ученых наконец-то попал первый качественный снимок одного из его спутников — покрытого льдом Тритона, который считался близким родственником Плутона.
My second cousin Barry got married last weekend.
Мой троюродный брат Барри женился на прошлой неделе.
By contrast, in Qatar, whose foundations (together with Saudi think tanks) provide most of the financing for the BDS movement, 95% of the labor force consists of Asian non-citizens working in slave-like conditions under the kafala system, which is a close cousin to apartheid.
Напротив, в Катаре, чьи фонды (наряду с саудовскими аналитическими центрами) обеспечивают львиную долю финансирования движения BDS, 95% рабочей силы состоит из азиатских неграждан, работающих в рабских условиях по системе кафала, которая является близким родственником апартеида.
I first call sick cousin, hospital close at nine.
Но сначала мне нужно справиться о здоровье брата, он сейчас в больнице.
My second cousin Frank found out some crucial drug information.
Мой брат Фрэнк узнал важную информацию по наркотикам.
So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee.
Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы.
He's the cousin of the faker who painted fake Vermeers.
Он родственник того художника, который подделал Вермеера.
But the bad news is that your cousin is also Lizzie Borden.
А плохая новость в том, что твоей родственницей так же является Лиззи Борден."
Likewise, organic farming actually leaves a larger footprint than its conventional cousin.
А вот, например, органическое сельское хозяйство оставляет более заметный "след", чем его обычный вариант.
And that, kids, is the very first thing your cousin Marvin remembers.
И это, детки, самое первое Марвина воспоминание.
So why did he email his cousin details of Charles Flyte's plane?
Так почему же он отправил своему брату электронной почтой чертежи самолета Чарльза Флайта?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert