Sentence examples of "Crimes" in English
Translations:
all6895
преступление4557
преступность2202
злодеяние26
криминал10
other translations100
So we managed to get two women judges on this war crimes tribunal.
Нам удалось заполучить двух женщин-судей в этот военный трибунал.
Sergeant Catherine Shaw, head of the Cyber Crimes Unit, NYPD.
Сержант Кэтрин Шоу, отдел киберпреступлений.
His Government had signed 26 memorandums of understanding and 28 extradition treaties with other countries and had set up the National Response Centre for Cyber Crimes and the Automated Finger Print Identification System.
Правительством его страны было подписано 26 меморандумов о взаимопонимании и 28 договоров об экстрадиции с другими странами, а также созданы Национальный центр реагирования на случаи киберпреступности и автоматизированная система идентификации по отпечаткам пальцев.
We then managed to set up a war crimes tribunal to deal specifically with those kinds of issues.
Мы сумели учредить военный трибунал, который занимался именно такими делами.
Okay, we need to contact the Cyber Crimes Unit and tell them what's going on.
Хорошо, нам нужно связаться с отделом киберпреступлений и рассказать им, что тут происходит.
Intense American and European pressure ensured that former Serbian President Slobodan Milosevic and many of his allies were handed over to the UN's International War Crimes Tribunal for former Yugoslavia in The Hague.
Интенсивное давление со стороны американцев и европейцев привело к тому, что бывший президент Сербии Слободан Милошевич, а также многие его сторонники были переданы международному военному трибуналу ООН по Югославии, который заседает в Гааге.
Failure to act, they should be told in no uncertain terms, will leave them exposed (like Saddam) to an indictment by in an international war crimes tribunal once Saddam's rule is brought to an end.
В недвусмысленных выражениях до их сведения должно быть доведено, что в случае отказа сотрудничать, они предстанут (подобно самому Саддаму) перед международным военным трибуналом после того, как правлению последнего будет положен конец.
Should Bush and Cheney be prosecuted for their crimes?
Нужно ли возбудить судебное разбирательство в отношении действий Буша и Чейни?
Same goes for the Major Crimes Unit and DCI Banks.
То же потребуется от криминалистов и старшего инспектора Бэнкса.
We're not cops and they haven't committed any crimes.
Мы с вами не полицейские, а они не беглые преступники.
Do you know what 3 things profilers look at to link serial crimes?
Вы знаете, какие 3 вещи рассматривают профайлеры, пытаясь связать серийные убийства?
Mary Sibley, you are under arrest on the crimes of adultery and fornication.
Мэри Сибли, вы арестованы за прелюбодеяние и блуд.
Well, in exchange for his testimony, he gets immunity for his past crimes.
Он получает полный судебный иммунитет в обмен на свои показания.
His crimes should be judged by his own people - not by an international tribunal.
Его должны судить его собственные люди, а не международный трибунал.
Between September 2008 and 8 June 2009, United Nations police recorded 442 rape crimes.
В период с сентября 2008 года до 8 июня 2009 года полиция Организации Объединенных Наций зарегистрировала 442 случая изнасилования.
The massacre in Srebrenica and the crimes in Kosovo happened long after its establishment.
Массовые убийства в Сребренице и преступные акции в Косово произошли много лет спустя после его создания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert