Sentence examples of "Crossover" in English
But a crossover on the daily MACD is a bullish development.
Но перекресток дневного MACD является бычьим развитием.
Just today, D.C. Comics announced the cover of our upcoming crossover.
Как раз сегодня "D.C. Comics" опубликовали обложку нового выпуска комиксов, который скоро выйдет из печати.
The bears could take some encouragement from the bearish crossover on the MACD.
Медведей немного вдохновляет медвежий перекресток индикатора MACD.
This theory is supported by a bearish crossover in daily MACD (see chart).
Эта теория поддерживается медвежьим пересечением в дневном MACD (см. график).
There's not much crossover for a national honor society student and a pork model.
Есть не так много пересечений у студентки, которая является гордостью национального общества, и модели свинины.
To guard against a wolf-pigeon rebellion, the company also pitched a shark-falcon crossover.
Чтобы не допустить мятежа волкоголубей, компания также вывела помесь акулы и сокола.
In fact, the crossover point between positive and negative net government expenditures is at the 66th percentile.
В действительности точкой пересечения между позитивными и негативными величинами-нетто правительственных расходов является 66 перцентиль.
The 50-day average then crossed below the slower-moving 200-day SMA to create a “death crossover.”
50-дневное среднее затем пересеклось ниже более медленно движущегося 200-дневного SMA, и образовался «смертельный крест».
Well, I figure, the more crossover between glee and football, the easier my life's going to be.
Ну, я думаю чем чаще Хор и футбол будут пересекаться, тем легче будет жить.
The real question, then, is this: Where are the crossover figures who can provide that urgently needed connection?
Тогда остается насущным вопрос, где найти тех людей, которые смогут перекинуть мост для обеспечения столь необходимой связи?
What’s more, the 50 day moving average has now moved above the 200, thereby creating a bullish “golden crossover.”
К тому же, 50-дневное скользящее среднее сейчас переместилось выше 200-дневного, тем самым образовав «золотой крест».
If the MACD value is higher than the nine-day EMA, then it is considered a bullish moving average crossover.
Если значение MACD выше сигнальной линии, то это рассматривается как бычий сигнал.
• Generally, if the %K value rises above the %D, then a buy signal is indicated by this crossover, provided the values are under 80.
вообще, если линия %К растет выше линии %D, то это воспринимается как сигнал покупки, если линии находятся под уровнем 80.
What’s more, with the 50-day SMA moving above the 200 recently, the DAX has created a “golden crossover,” which is another bullish development.
К тому же, учитывая, что 50-дневное SMA двигалось выше 200-дневного в последнее время, индекс DAX сформировал «золотой крест», что является очередным бычьим развитием.
From a technical perspective, the bearish crossover in the daily MACD could suggest that momentum is starting to shift to the downside for this pair.
С технической точки зрения медвежий перекресток дневного MACD может предполагать, что динамика пары начинает меняться в сторону снижения.
• Foremost is the watching for divergences or a crossover of the center line of the histogram; the MACD illustrates buy opportunities above zero and sell opportunities below.
наблюдение за дивергенциями или пересечением центральной линии гистограммы; MACD показывает возможности для покупки выше ноля и возможности для продажи ниже ноля;
However the bears would point to the fact the MACD has crossed the signal line to create a bearish crossover, which, as its name suggests, is anything but bullish.
Однако медведи будут указывать на то, что MACD пересек сигнальную линию и образовал медвежий перекресток, который, судя по названию, какой угодно, только не бычий.
Meanwhile, some of the momentum indicators were already suggesting that the bearish force was weakening: the MACD, for instance, had created a triple divergence and also a bullish crossover.
Необходимо отметить, что некоторые индикаторы динамики уже сигнализировали и том, что медвежья сила ослабевает: MACD, к примеру, сформировал тройное расхождение, а также бычий перекресток.
And the fact that the polar bear and husky or magpie and a bear or you and I and our dogs can crossover and have that experience sets play aside as something separate.
И тот факт, что белый медведь и хаски или ворона и лисица или вы и я со своими собаками можем пересечься и получить такой опыт, ставит игру совершенно особняком.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert