Sentence examples of "Crowds" in English
Translations:
all415
толпа313
переполнять43
множество5
скапливаться4
толпиться4
столпиться3
массовка2
стая2
орава1
other translations38
There is a lot of critically acclaimed artwork that could be systematically overlooked by crowds.
Есть множество художественных произведений, одобренных критиками, которые обычные люди могут систематически просматривать на сайте фонда.
Crowds gathered earlier today as Malloy's body was taken away by local authorities.
Люди начали толпиться, когда тело Маллойя увезли местные власти.
And every year, crowds of people gather around Seattle to drink beer and watch the flocks take off.
И каждый год толпы людей собираются в Сиэттле выпить пива и посмотреть как стаи птиц улетают.
Mr Kuchma publicly denounced the crowds of protesters against him as "a herd under various flags".
Г-н Кучма публично поносил множество протестующих против него как "стадо под различными флагами".
For our movement is a triumph, not of mobs but of joyous crowds; of protests, not of looting; of clear purpose, not confusion.
Наше движение – это триумф не толпы, а множества радостных людей, протеста, а не мародерства, ясной цели, а не сбивчивых заявлений.
Erdoğan was initially a hero to those same crowds.
Изначально Эрдоган был героем для собравшейся толпы.
Unlike the movement's sponsors, the crowds chanting "USA!
В отличие от спонсоров движения, скандирование толпы "США!
It could be interacted with large crowds in different ways.
Может по-разному взаимодействовать с большими толпами.
Was he tired of being forced to perform to amuse the crowds?
Может быть, она устала от того, что ее заставляли выступать для развлечения толпы?
I don't like crowds, bright lights, sudden noises or strong smells.
Я не люблю толпу, яркие огни, внезапный шум и сильные запахи.
You're drawing bigger crowds than "Pajama Game" at the drive-in.
Да ты собираешь толпу побольше, чем "Пижамная игра" в мотеле.
Two decades ago, the Berlin Wall was torn asunder by jubilant crowds.
Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой.
I mean, you guys know how self-conscious I get in crowds.
Я имею в виду, вы ребята знаете, как отчужденно я себя чувствую в толпе.
He thrived on the hustle, bustle of the crowds and the traffic
Он расцветал от давки, суматохи толпы и уличного движения
The “wisdom of crowds” would no longer be a mere figure of speech.
«Мудрость толпы» перестает быть простой фигурой речи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert