Sentence examples of "DNA testing" in English
Masters, too, was later exonerated by DNA testing.
Мастерс также был позже оправдан и реабилитирован после проведения анализа ДНК.
Morton served 25 years in prison before he was exonerated by DNA testing.
Мортон отсидел 25 лет в тюрьме, пока его не освободили и не реабилитировали, проведя анализ ДНК.
DNA testing may have important implications for the right of privacy under article 17 of the Covenant.
Анализ ДНК может иметь серьезные последствия для права на защиту от вмешательства в личную жизнь, предусмотренного в статье 17 Пакта.
With respect to presumption of fatherhood, she said that the Children's Act had recently been amended to allow DNA testing for all fathers, including the presumed father, the social father, and a third father, as well as for the mother and child.
В отношении презумпции отцовства она говорит, что недавно в Закон о детях были внесены поправки, которые разрешают проводить анализ ДНК для всех отцов, включая предполагаемого, социального и третьего отца, а также матери и ребенка.
DNA testing has shown no genetic predisposition for post-mortem reanimation.
Тесты ДНК не показали генетической предрасположенности для последующей реанимации.
I remember you telling me how in DC your colleague made a mistake in the first round of DNA testing and then destroyed the documentation.
Я помню, как ты мне рассказывала, что твой сотрудник в округе ошибся на первом этапе теста ДНК, а потом уничтожил результаты.
The new Law specifies the steps that may be taken for the purposes of identifying a person, including photographing, fingerprinting, DNA testing and age determination tests.
Новый закон предусматривает меры, которые могут приниматься для целей установления личности лица, включая фотографирование, снятие отпечатков пальцев, тестирование ДНК и установление возраста.
In DC, your colleague made a mistake in the first round of DNA testing and then destroyed the documentation, when you knew that John Curtis was your guy.
В Вашингтоне твой коллега сделал ошибку на первом этапе теста ДНК а потом уничтожил документы, когда ты узнала, что Джон Кертис и есть насильник.
Forensic analysis and examinations of exhibits are carried out during investigations to support trials, including DNA testing, examination of bullet casings and weapons, examination of fibres, blood analysis and handwriting and voice analysis;
Судебно-медицинская экспертиза и изучение вещественных доказательств проводятся в ходе расследований при подготовке к судебным заседаниям, включая проведение ДНК-анализа, изучение патронных гильз и оружия, исследование волокон, проведение анализа крови и графологической и фонографической экспертизы;
Regarding missing persons, the charge had been failure to conduct an effective, credible inquiry, including exhumation and DNA testing of the remains of missing persons who had disappeared in suspicious circumstances, and to inform relatives of the results.
Что касается без вести пропавших лиц, то обвинение заключается в том, что не было проведено эффективного, заслуживающего доверия дознания, в том числе эксгумации и проверки ДНК останков без вести пропавших лиц, исчезнувших при подозрительных обстоятельствах, и родственники не были проинформированы о полученных результатах.
In one case a young girl was raped and had a child but could not file charges against the alleged father of the child, namely her teacher, because the authorities required DNA testing which could only be done in the United States, and was therefore too expensive.
В одном случае девочка была изнасилована и родила ребенка, однако не имела возможности предъявить обвинения предполагаемому отцу ребенка, каковым являлся ее учитель, поскольку власти потребовали провести тест с целью сличения ДНК, который оказался слишком дорогим, поскольку его можно было сделать лишь в Соединенных Штатах.
We're testing DNA and we've got samples of hair both the hikers.
Проверяем ДНК, у нас имеются образцы волос обоих путешественников.
Well, we need to stop them from charging him and testing that DNA.
Ладно, давайте снимем обвинение и остановим анализ ДНК.
We had to send it away for a specialized test, but we're confident it's gonna come back testing positive for Chelsea's DNA.
Мы отослали его для более подробной проверки, но мы уверены, что он вернется с положительным ответом на ДНК Челси.
"The city is definitely in the comedy DNA of all of Larry's work," Steinberg said.
"Этот город - безусловно, центральный элемент всей работы Ларри", - сказал Стейнберг.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
An onboard Signs of Life Detector (SOLiD) would analyze the drilled samples for bio-signatures: organic molecules, proteins, polysaccharides, and nucleic acids including DNA.
Бортовой детектор признаков жизни (SOLiD), будет анализировать полученные образцы на наличие биологических следов: органических молекул, белков, полисахаридов и нуклеиновых кислот, включая ДНК.
After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note.
После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит.
Hence the need to test for Earth-like nucleic acids like DNA.
Поэтому необходимо вести поиски земных нуклеиновых кислот типа ДНК.
It is assumed that the results of internal testing will be counted for students of such "privileged" driving schools.
Предполагается, что ученикам таких "привилегированных" автошкол будут засчитывать результаты внутреннего тестирования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert