Sentence examples of "Dan Rather" in English

<>
They see Dan. Они видят Дэна.
I won't do that. I'd rather die. Я не сделаю этого. Я лучше умру.
Dan bought a new computer. Дан купил новый компьютер.
I would rather die than live in disgrace. Я лучше умру, чем буду жить опозоренным.
Lisa Lillien is married to Dan Schneider. Лиза Лиллиэн замужем за Деном Шнайдером.
I would rather quit than work under him. Я лучше уволюсь, чем подчинюсь ему.
I see Dan and Andrei. Я вижу Дана и Андрея.
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
Representative of the corporation, Dan Fogelman, asserted in an interview with a left-wing site, the Huffington Post, that a total of "less than five" Walmart employees left the workplace, and the protest act was just "another PR trick" of the union that organized it. Представитель корпорации Дэн Фогелман утверждал в интервью левому сайту Huffington Post, что рабочие места покинули в общей сложности "менее пяти" сотрудников Walmart, и что акция протеста была всего-навсего "очередным пиаровским трюком" организовавшего ее профсоюза.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
For example, in Prague, Chinaski, Support Lesbiens, Illustratosphere with Dan Barta, The Tap Tap, Marian Bango and Jiri Suchy will appear. Например, в Праге выступят Chinaski, Support Lesbiens, Illustratosphere с Даном Барта, The Tap Tap, Марьян Банго и Иржи Сухи.
He is rather behind the rest of his class in English. По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
On the options market, volatilities traded a touch higher "but not as much as one would have expected," says Dan Larsen of Saxo's FX options trading team. На рынке опционов волатильность торгуется с некоторым повышением, «но не так, как ожидалось», – говорит Дэн Ларсен из отдела опционной торговли на рынке Форекс Saxo Bank.
I feel like going out rather than staying at home today. Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
The idea of a volatility index, and financial instruments based on such an index, was first developed and described by Prof. Menachem Brenner and Prof. Dan Galai in 1986. Идея индекса волатильности и основанных на нем финансовых инструментов впервые была предложена и описана профессором Мэнахемом Бреннером (Menachem Brenner) и профессором Дэном Галай (Dan Galai) в 1986 году.
I'd rather clean my room than spend time doing my homework. Я лучше приберусь в комнате, чем буду тратить время на домашнее задание.
1987 - The Volatility Index was introduced in an academic paper by Professor Menachem Brenner and Professor Dan Galai, published in Financial Analysts Journal, July/August 1989. 1987 год – индекс волатильности был предложен в академической статье профессоров Мэнахима Бреннера и Дэна Галая, опубликованной в журнале «Financial Analysts Journal» за июль/август 1989 года.
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
On the economic front, Barclays Capital analyst Dan Hewitt said he expects inflation to collapse by 50% at least next year to 7%. В экономическом плане аналитик Barclays Capital Дэн Хьюитт (Dan Hewitt) заявил, что ожидает снижения инфляции на 50% — до уровня 7% — не позднее, чем в следующем году.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.