Sentence examples of "Decrease" in English with translation "сокращать"
Translations:
all2838
сокращать580
снижаться519
уменьшаться406
сокращение390
уменьшать357
снижение232
уменьшение166
понижение18
убывать4
убывание1
убыль1
угасать1
other translations163
United Nations Volunteers: decrease of 7 positions (abolishment)
Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 7 должностей (упразднение)
United Nations Volunteers: decrease of 2 positions (abolishment)
Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 2 должности (ликвидация должностей)
United Nations Volunteers: decrease of 1 position (abolishment)
Добровольцы Организации Объединенных Наций: сокращение на 1 временную должность (ликвидация)
A decrease in stratospheric bromine has not yet been identified.
Сокращения уровня брома в стратосфере пока не зарегистрировано.
International staff: decrease of 2 posts (abolishment of 2 Field Service posts)
Международный персонал: сокращение на 2 должности (ликвидация 2 должностей категории полевой службы)
National staff: decrease of 1 post (abolishment of a National Officer post)
Национальный персонал: сокращение на 1 должность (упразднение должности национального сотрудника-специалиста)
(i) Market movements resulting in a decrease in the value of an investment;
(i) изменения на рынке, результатом которых стали сокращения объема инвестирования;
The decrease is due to the reduced requirements for structural and architectural maintenance.
Уменьшение обусловлено сокращением потребностей в ремонте несущих конструкций и архитектурной отделки.
You can increase or decrease your boosted post’s budget on the post itself.
Вы можете увеличить или сократить бюджет поднимаемой публикации в самой публикации.
International staff: decrease of 1 post (abolishment of 1 General Service (Other level) post)
Международный персонал: сокращение на 1 должность (ликвидация 1 должности категории общего обслуживания (прочие разряды))
The cost estimates take into account the decrease in support personnel from 131 to 129.
В смете расходов отражено сокращение численности вспомогательного персонала со 131 до 129 человек.
This slight decrease is the result of a change in DSA (from € 233 to € 228).
Это небольшое сокращение связано с изменением ставки суточных (с 233 евро на 228).
National staff: Decrease of 7 posts (abolishment of 5 posts and redeployment of 2 posts)
Национальные сотрудники: сокращение на 7 должностей (упразднение 5 должностей и перераспределение 2 должностей)
United Nations Volunteers: net decrease of 7 positions (abolishment of 1 and redeployment of 6 positions)
Добровольцы Организации Объединенных Наций: чистое сокращение на 7 должностей (упразднение 1 должности и перераспределение 6 должностей)
With developing countries getting richer over the century, malaria is similarly likely to decrease rather than increase.
Рост благосостояния в развивающихся странах в течение текущего века также приведет к сокращению, а не распространению болезни.
Some countries also promoted the recycling, treatment and decrease of hazardous wastes to prevent emissions of metals.
Некоторые страны также поощряют рециркуляцию, обработку и сокращение объема опасных отходов во избежание выбросов металлов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert