Sentence examples of "Defective" in English
Translations:
all150
дефектный40
дефективный5
отбракованный2
ущербный1
неполноценный1
other translations101
Other disorders are associated with defective imitation skills.
Другие расстройства ассоциируются с недостаточно развитыми имитационными навыками.
Define various types of by-products and defective products.
Определение различных типов побочных продуктов и Бракованной продукции.
If it is not, the controller might be defective.
Если этого сделать не удалось, возможно, геймпад неисправен.
Well, my defective little kidney and I thank you both.
Я и моя маленькая дистрофическая почка благодарим вас.
Solution 1: Ensure the disc is clean and not defective
Решение 1. Убедитесь, что диск не загрязнен и не поврежден.
Accounting and cost calculation of by-products and defective products
Учет и расчет себестоимости побочных продуктов и бракованной продукции
The coating on all defective cylinders may be stripped and recoated.
Покрытие всех бракованных баллонов может быть счищено и затем снова восстановлено.
If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them.
Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся.
The by-products and defective products are registered in specific general ledger accounts.
Побочные продукты и Бракованная продукция регистрируются в конкретных счетах ГК.
Climate change is not very different from these unsustainable or defective growth patterns.
Проблема изменения климата не очень отличается от этих примеров неустойчивого или неудачного развития.
For the removal of old or defective coatings, corrosion product or foreign deposits;
Для удаления старых или поврежденных покрытий, продуктов коррозии или инородных отложений;
Well, I think the goalie was probably playing with a defective stick, so.
Ну, думаю, что у вратаря была палка с дефектом, поэтому.
Define the quarantine zones to provide guidance about how to handle defective material.
Определите зоны карантина, чтобы предоставить руководство по обработке бракованного материала.
Unless she had defective salivary glands, but there's no evidence of that, so.
Если только у нее не было проблем со слюнной железой, чему нет свидетельств, так что.
This issue occurs if the charge kit or the AC power cord is defective.
Эта неполадка возникает в случае дефекта зарядного устройства или шнура питания.
If it works with the different battery pack, your original battery pack might be defective.
Если он работает с другой батареей, то, вероятно, первый аккумуляторный блок неисправна.
Addressed issue with Windows audio devicegraph isolation burning CPU-endless loop due to defective APOs.
Устранена проблема с бесконечным циклом записи ЦП для изоляции графов звуковых устройств Windows из-за дефектов APO.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert