Sentence examples of "Departments" in English with translation "отдел"
Translations:
all7518
департамент5612
отдел664
управление380
ведомство243
отделение111
власть82
кафедра68
факультет66
магазин25
часть21
округ11
отрасль9
other translations226
Employee information forms for Human Resources departments
Формы сведений о сотрудниках для отделов кадров
How many staff members filed to change departments?
Сколько работников подали прошение о переводе в другой отдел?
For example, departments and cost centers are operating units.
Например, отделы и центры затрат являются операционными единицами.
Information is spread out through multiple departments and highly compartmented.
Данные приходят от разных отделов и очень по кусочкам.
The MTBF approach will be extended to provincial health departments.
Подход СБР будет распространен на провинциальные отделы здравоохранения.
All local fire departments are being called in to deal with it.
Все местные отделы пожарной охраны в настоящее время вызваны туда для устранения проблемы.
The root of the problem is a lack of communication between departments.
Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
Some companies achieve great success by maintaining capital-improvement or product-engineering departments.
Они достигают значительного успеха при помощи конструкторских отделов или отделов модернизации оборудования.
Documentation Finance, treasury or accounting departments should have the information that this indicator requires.
Финансовые, казначейские отделы или бухгалтерии должны располагать информацией, необходимой для получения этого показателя.
Each business unit might contain departments, and each department might consist of cost centers.
Каждая бизнес-единица может содержать отделы, и каждый отдел может состоять из центров затрат.
Currently, most users and IT departments manage their voice mail separately from their email.
В настоящее время большинство пользователей и ИТ-отделов управляют своей голосовой почтой независимо от своей электронной почты.
Therefore, the legal entity does not have to enter that information for all departments.
Следовательно, нет необходимости вводить эту информацию для всех отделов.
In addition, the akimats have specialized departments responsible for industrial safety monitoring and emergency management.
Кроме того, акиматы имеют специализированные отделы, отвечающие за мониторинг промышленной безопасности и реагирование на чрезвычайные ситуации.
Default values – Create separate party records for departments or divisions within an organization, if necessary.
Значения по умолчанию – создание отдельных записей субъектов для подразделений или отделов организации при необходимости.
But, in contrast to psychotropic drugs, there are no marketing departments geared to maximizing ECT.
Но, в отличие от психотропных препаратов, у ЭШТ не существует маркетинговых отделов, которые всеми способами пытались бы расширить его применение.
Definitions None Documentation Purchasing and sales departments should have the information that this indicator requires.
Документация: Отделы закупок и продаж должны располагать информацией, необходимой для получения этого показателя.
Check with your organization’s legal or HR departments before assigning this permission to any user.
Обратитесь в юридический отдел или отдел кадров организации перед назначением этого разрешения каким-либо пользователям.
Typically, module sites represent the departments or roles in an organization, such as Sales or Employee Services.
Обычно сайты модулей представляют подразделения или роли в организации, например, отделы продаж или управления персоналом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert