Usage examples of "Dig" in English with translation to Russian

<>
So dig out the igniter. Так что откопай воспламенитель.
It is thought to have been able to dig out, cockles and mussels from the sand and crush them. Считается, что он питался, выкапывая из песка гребешков и мидий и дробя их раковины.
You can't just dig up someone's yard. Ты не можешь просто так вскапывать чей-то двор.
They dig down and they bring the core drills back up and they look at the ice and they study it. Они копают вниз и достают цилиндры льда, смотрят на них и изучают.
I'm gonna dig up her body and snatch back that jewelry. Я откопаю её тело в полночь и стащу обратно те драгоценности.
Why didn't you call the terriers and dig him out? Почему вы не позвали терьеров и не выкопали его?
And when they dig up that backyard and find my bones, you'll go to prison. И когда они вскопают задний двор, и найдут мои кости, ты отправишься за решётку.
I brought you all here to dig up some dirt on the Reston campaign. Я собрала вас здесь, чтобы вы откопали что-нибудь грязное на компанию Рестона.
It took more than a decade to dig today’s hole, and climbing out of it will take a while, too. Понадобилось больше десятилетия, чтобы выкопать нынешнюю яму, понадобится также некоторое время, чтобы из нее вылезти.
Sammy, I'll do anything to help you, but please, please don't ask me to dig up Harry again! Сэмми, я готов на всё, чтобы помочь тебе, но, прошу, не заставляйте меня ещё раз откапывать Гарри!
I can dig that grille out, and enlarge the hole into the utility corridor to the top of the cell block and maybe onto the roof. Я смогу выкопать эту металлическую решетку, и увеличить отверстие, ведущее в служебный коридор, на крышу блока камер и, возможно, на крышу.
As individuals and as a community, we must delve into our history, our souls, and all our experience to try to dig out our vanishing respect for the universe's mysterious order, for the unique human being, for cultural and community identities - and restore humble acceptance of the fact that we are all but component parts of the universe, and not its masters. Как отдельные личности и сообщество, мы должны углубиться в нашу историю, в наши душы и в весь наш опыт для того, чтобы откопать там исчезающее уважение к тайному устройству вселенной, к уникальности человеческой личности, к культурной и общественной идентичности, и восстановить покорное восприятие того факта, что мы - всего лишь составные части вселенной, а не ее хозяева.
They have to dig themselves out every day. Им нужно каждый день себя откапывать.
Why would Berserkers be trying to dig it out? Почему Берсерки пытались откопать его?
I promise you, I will dig you up myself and kick your ass up and down Durant square. Я обещаю, я собственноручно откопаю тебя и надеру тебе задницу вдоль и поперек.
Yeah, let's dig in. Да, давайте окопаем его.
Captain, dig in some firing steps. Капитан, оборудуйте огневые точки.
Assigned to dig the eastern vein. Разрабатывает восточный штрек.
Did you dig up Lisa Willoughby? Это вы выкопали Лизу Уиллоби?
You got to dig around it. Нужно подкопать вокруг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!