Sentence examples of "Directing" in English

<>
He put me up for a directing job. Предложил меня на должность режиссера.
So, Peri, I hear scorsese is directing this film. Так что Пери, я слышала Скорцезе снимает новый фильм.
I was directing my first short film, she auditioned. Она пробовалась в моей первой короткометражке.
I'm directing an episode of the series Scandal Makers. Я снимаю эпизод сериала "Скандалисты".
He was in town directing a movie, and we just. Он был в городе, снимал фильм, и мы.
Avoid directing your viewers to click off to other sites. Рекомендуем не перенаправлять таким образом пользователей на сторонние сайты.
Could he help persuade Abrams to take the directing chair? Не поможет ли он убедить Абрамса занять режиссерское кресло?
Facebook Destinations: The following restrictions apply to ads directing to Facebook landing pages: Реклама страниц Facebook: Следующие ограничения касаются рекламных объявлений, ведущих пользователя на страницы Facebook:
Oh, I'm directing a film about Elizabeth's life in the theater. Оу, я режиссер фильма про жизнь Элизабет в театре.
by directing the cuts at upper-income Americans, it provided little economic stimulus. поскольку снижение коснулось лиц с высокими доходами, оно лишь в незначительной степени стимулировало экономику.
And that's me directing my first movie at the World's Fair. И это я снимаю свой первый фильм на "Всемирной Ярмарке".
An Antonov aircraft supported the attack by directing ground forces and conducting aerial reconnaissance. С самолета «Антонов» велась координация действий сухопутных сил и воздушная разведка.
You're not going to throw cold water on this because it's Luke directing? И ты не польешь меня ледяной водой из-за того, что режиссером будет Люк?
So you knew all along that Nikki Stevens wasn't interested in you directing her movie? Значит ты все это время знала, что Никки Стивенс не интересовалась твоим фильмом?
Around the same time there's a dude named Mark Steven Johnson who's directing Daredevil. А тем временем поблизости ошивался чувачок - Марк Стивен Джонсон, будущий режиссёр "Сорвиголовы".
Politicians gained influence and popular support by directing state-owned banks to make loans to favored constituencies. Политики приобрели влияние и народную поддержку, заставляя государственные банки выдавать кредиты привилегированному электорату.
Vekselberg claims it amounted to improperly directing investment opportunities to businesses in which Renova Resources had no ownership interest. Вексельберг заявляет, что это привело к инвестированию в те области, в которых у Renova Resources не было структурной заинтересованности.
Members of the jury, I am directing you to ignore what Mr Joy has said in the witness box. Господа присяжные, я даю вам указание игнорировать то, что сказал мистер Джой за свидетельской трибуной.
Yang had conspired with the government officials directing the lottery, who were arrested for malfeasance, to fraudulently obtain the top prizes. Ян вступил в сговор с ответственными за проведение лотереи чиновниками, арестованными за должностные преступления, с целью обманным путем завладеть главными призами.
Vader devotes five (or maybe four, since Irvin Kershner’s directing isn’t consistent) Imperial AT-AT Walkers to the task. Вейдер выделяет для выполнения этой задачи пять (а может, четыре - Ирвин Кершнер в своей режиссуре как-то не очень последователен) шагоходов АТ-АТ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.