Sentence examples of "Disconnect" in English
Translations:
all345
отключать162
отсоединять49
отключение20
отключаться17
разъединять6
разъединяться5
разъединение1
other translations85
If you've made homegroup files or folders available offline, and then you disconnect from the network, the files or folders will no longer be visible in the Libraries window.
Если вы предоставили автономный доступ к файлам или папкам домашней группы, а затем отключились от сети, эти файлы и папки не будут отображаться в окне "Библиотеки".
Kowalski, initiate emergency disconnect from the Hubble.
Ковальски, запускайте экстренную отстыковку от Хаббла.
How do I disconnect my Instagram account from another social network?
Как отказаться от перепоста публикаций Instagram в другие социальные сети?
Don't make any quick movements or you might disconnect it.
Не делай резких движений, так как он может отсоединиться.
This disconnect is now hampering further Economic and Monetary Union (EMU) reforms.
Этот пробел препятствует сейчас дальнейшим реформам в Экономическом и валютном союзе ЕС (EMU).
AV: Yes, you can see where the disconnect was happening for us.
А.В. Да, вы можете видеть, мы стали жертвой когнитивного диссонанса.
When people hear Alex speaking my words, do they experience a disconnect?
Когда люди слышат, как Алекс произносит мои слова, чувствуют ли они несоответствие?
To disconnect and stop sharing your Instagram posts to another social network:
Чтобы отказаться от перепоста публикаций Instagram в другие социальные сети:
To disconnect from the SMTP server, type QUIT, and then press Enter.
Чтобы отключиться от сервера SMTP, введите QUIT и нажмите клавишу ВВОД.
There is a deep disconnect in American politics between scientific knowledge and political decisions.
В американской политике существует глубокий разрыв между научными знаниями и политическими решениями.
This “dominant currency paradigm” lies at the root of the terms-of-trade disconnect.
Данная «парадигма доминирующей валюты» и является причиной отсутствия связи условий внешней торговли и валютных курсов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert