Sentence examples of "EMERGENCY" in English
Translations:
all3882
чрезвычайный2181
аварийный390
экстренный306
чрезвычайная ситуация253
запасный19
крайняя необходимость15
запасной14
аварийная ситуация14
чрезвычайное происшествие9
чс5
критическое положение5
непредвиденный случай3
нештатный2
экстренный случай2
авральный1
чрезвычайность1
тяжелое состояние1
other translations661
And that is why Michael and I have decided to implement an emergency preparedness course.
И вот почему майкл и я решили провести курсы подготовки к ЧС.
Fortunately I had my emergency five pound note in my purse.
К счастью я имела на непредвиденный случай пять фунтов в моем кошельке.
And because this is an emergency situation, the fee is doubled.
И поскольку это нештатная ситуация - удвоенный гонорар.
They hadn’t heard from the distressed astronaut in many long minutes, and Korth was considering telling Nyberg to go to an emergency (much speeded up) repressurization and get Parmitano’s helmet off as quickly as possible.
Они несколько долгих минут ничего не слышали от оказавшегося в беде астронавта, и Корт уже собирался сказать Найберг, чтобы та нагнетала давление в авральном режиме (как можно быстрее), и сразу снимала с Пармитано шлем.
6.1. The Parties shall be exempted of liability for partial or full failure to perform their obligations specified herein, in case if such failure results from the circumstance of insuperable force, which did not exist at the moment of signing this Agreement, and which have occurred against the will and desire of the Parties due to their emergency and inevitable nature.
6.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение взятых на себя обязательств, указанных в настоящем Соглашении, если такое неисполнение явилось следствием обстоятельства непреодолимой силы, которое отсутствовало на момент подписания Соглашения и возникло помимо воли и желания Сторон ввиду их чрезвычайности и непредотвратимости.
[Organize training in order to provide all drivers with the know-how/knowledge to perform immediate assistance offering protective and life saving measures to minimize the impact of a health emergency until it is stabilized, remedied or professional help is made available.
[Проводить обучение с целью ознакомления всех водителей с практическими и теоретическими методами оказания немедленной помощи путем применения средств защиты и спасения жизни с целью сведения к минимуму негативных последствий тяжелого состояния пострадавших до его стабилизации, улучшения или прибытия профессиональной медицинской помощи.
For now, all of Frostburg can only watch and wait as the rescue effort proceeds, and emergency officials try to determine the cause of the collapse.
Сейчас весь Фростбург, может только наблюдать и ждать, в то время, как проходят спасательные работы, а представители агенства по ЧС стараются выяснить, что послужило причиной обрушения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert