Sentence examples of "EUROPEAN" in English with translation "европеец"
Whatever affects one European directly, affects all indirectly.
Все, что непосредственно касается одного европейца, косвенно касается всех.
Whether such compromises will be possible depends upon European flexibility.
Насколько возможным будет такой компромисс, зависит от гибкости европейцев.
Early European exploration likely continued this rapid pace of extinction.
Ранняя экспансия европейцев, скорее всего, продолжила эти быстрые темпы вымирания.
BRUSSELS - What will it mean to be European 25 years from now?
БРЮССЕЛЬ - Что будет означать слово европеец через 25 лет?
Prodi, a convinced European, is less likely to favor a weak euro.
Проди как убеждённый европеец навряд ли будет выступать за слабый евро.
Something similar is at work in the European attitude to the US.
Что-то подобное прослеживается и в отношении европейцев к США.
Much of this grows from a subconscious European guilt related to the Holocaust.
Во многом это проистекает от подсознательного чувства вины европейцев в связи с Холокостом.
We are not really European, we are too poor, we are too different.
Мы не являемся на самом деле европейцами, мы слишком бедные, мы слишком иные.
And the European people oppose taking any military risks to help their neighbors.
А сами европейцы не хотят идти на риск и войну ради того, чтобы помочь своим соседям.
At least European voters are willing to pay higher taxes for their public services.
По крайней мере, европейцы готовы платить более высокие налоги за получение социальных благ.
Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African.
Тогда, гораздо более часто, неандерталец соответствует европейцу, по сравнению с африканцем.
After all, not every American voted for President Bush, nor is every European a Eurofederalist.
В конце концов, не всякий американец голосовал за президента Буша, и не всякий европеец является еврофедералистом.
Formulated in such terms, the European challenge seems even more formidable than the American one.
Сформированная в таких условиях задача европейцев кажется еще более масштабной, чем задача американцев.
Yet, despite these advantages, America is irked by the constant European clamor for access and attention.
Тем не менее, несмотря на эти преимущества, Америка раздражается постоянными протестами европейцев в отношении доступа и внимания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert