Sentence examples of "Enterprises" in English with translation "предприятие"
Translations:
all3245
предприятие2833
предпринимательский209
энтерпрайз17
предприимчивость11
антреприза1
other translations174
Establishment of model agricultural enterprises.
Создание показательных сельскохозяйственных предприятий.
Annual accounting statements of large unincorporated enterprises;
ежегодная бухгалтерская отчетность крупных неинкорпорированных предприятий;
General requirements for environmental monitoring by enterprises;
Общие требования к экологическому мониторингу предприятий.
Kazakh enterprises successfully accomplished the objective sought.
Казахстанские предприятия успешно справились с поставленной задачей.
Annual accounting statements of small unincorporated enterprises;
ежегодная бухгалтерская отчетность малых неинкорпорированных предприятий;
All the former collective farms had become agricultural enterprises.
Все бывшие колхозы стали сельскохозяйственными предприятиями.
The promotion of small and medium-sized agricultural enterprises …
поощрение малых и средних сельскохозяйственных предприятий (…);
In addition, capital markets failed to help enterprises restructure.
Более того, рынки капитала также не смогли помочь в реструктуризации предприятий.
Liquidation of unpromising coal-mining and coal-processing enterprises;
ликвидация неперспективных угледобывающих и углеперерабатывающих предприятий;
Such enterprises are part of the commercial entertainment industry.
Такие предприятия - часть коммерческой индустрии развлечений.
all this creates high potential for enterprises to grow;
всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий;
Powerful political families run many Chinese state-owned enterprises.
Влиятельные политические семьи управляют многими китайскими государственными предприятиями.
Act on the Liability of Railway and Steamboat Enterprises (EHG).
Закон об ответственности предприятий железнодорожного транспорта и пароходов (ЭХГ).
There is little to resuscitate among the state-owned enterprises.
Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни.
So what is the actual tax burden on Chinese enterprises?
Так какова же реальная налоговая нагрузка на китайские предприятия?
Point 6: Extension of banking controls to non-banking enterprises
Пункт 6: Охват небанковских предприятий мерами банковского контроля:
Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress.
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе.
State-owned enterprises are almost always inefficient, and often hoard labor.
Государственные предприятия почти всегда являются неэффективными; как правило, у них имеется переизбыток работников.
Written reports of state and public enterprises, institutions, organizations and officials;
письменные сообщения государственных и муниципальных предприятий, учреждений, организаций и должностных лиц;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert