Sentence examples of "Espousing" in English

<>
Translations: all37 поддерживать32 other translations5
Doesn't sound that different from the ideology Brauer's espousing. Это не слишком отличается от идеологии, которой придерживается Брауэр.
Unfortunately, they were educated in religious seminaries espousing a deeply intolerant, fundamentalist brand of Islam. К сожалению, образование они получали в духовных семинариях, исповедующих пронизанную нетерпимостью, фундаменталистскую разновидность ислама.
Since his first address as China’s president last year, Xi Jinping has been espousing the so-called “Chinese Dream” of national rejuvenation and individual self-improvement. С момента своего первого выступления в качестве председателя КНР Си Цзиньпин отстаивает так называемую «китайскую мечту» о национальном обновлении и индивидуальном самоусовершенствовании.
That we have a hesitation in espousing the universality of democratic culture because we are associating that - we associate believing in the universality of our values - with extremists. То, что мы колеблемся в принятии универсальности демократической культуры, потому что мы ассоциируем это - мы ассоциируем веру в универсальность наших ценностей - с экстремистами.
That would entail making progress in the areas of trade and finance, on the basis of the Declaration of the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO), held in Doha, and the Monterrey Consensus; respectively, and espousing principles of justice, equity, balance and transparency. Это предполагало бы достижение прогресса в области торговли и финансов на основе соответственно Декларации, принятой на четвертой сессии Конференции министров Всемирной торговой организации (ВТО), состоявшейся в Дохе, и Монтеррейского консенсуса и претворение в жизнь принципов справедливости, равенства, сбалансированности и транспарентности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.